На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Антологія української готичної прози. Том 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Ужасы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Антологія української готичної прози. Том 2

Автор
Жанр
Дата выхода
14 ноября 2015
🔍 Загляните за кулисы "Антологія української готичної прози. Том 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Антологія української готичної прози. Том 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антология) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Моторошна, або готична, проза – зараз один з найпопулярніших жанрів фантастики. Вона має глибоке коріння, але як жанр розквітла в Європі у XVIII сторіччі. Класична готична проза в кожній європейській літературі виглядає по-різному. Особливістю ж слов’янських літератур є те, що надприродне зображується з великою дозою гумору і тяжіє до фольклорного тлумачення фантастичних подій та образів.
Том, який ви зараз тримаєте у руках, присвячений готичній прозі ХХ ст. і обіймає творчість письменників, які творили на початку сторіччя, у міжвоєнний період та в діаспорі. Сюди увійшли твори Івана Франка, Василя Стефаника, Гната Хоткевича, Надії Кибальчич, Антіна Крушельницького, Наталени Королеви, Гната Михайличенка, Софії Яблонської та багатьох інших.
📚 Читайте "Антологія української готичної прози. Том 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Антологія української готичної прози. Том 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В чорному-чорному волоссi вилискувався алмазний серп, i прядки шовковистих кiлець вилися над чолом; рожева, виткана з повiтря й тiней, одiж стягнулась невеличким аграфом на грудях, а на правому плечi, вирiзьбленому самим божеством, красувалася розкiшна рожа…
Лорiо стояв, схилившись обома лiктями на пiдвiконня, припавши лобом до вiконного шкла. Бiля нього збиралась вже кiлька разiв байдужа юрба, знову розходилась i знову збиралась; критичнi замiтки, iронiчнi й глупенькi, пошлi й бистроумнi, – все те не чiпало його… Вiн стояв.
* * *
– Де живе той художник, що виставив цей портрет? – спитав, увiйшовши до перукарнi.
– А там на портретi е його адреса.
Лорiо глянув на портрета i тепер тiльки побачив, що на ньому й справдi iзверху налiплено було картку, де значилась адреса, прiзвище, навiть цiна портретiв, якi можна було замовляти у того маляра… Лорiо подався за адресою.
Брудна прихожа, запах фарб, олii, лаку, скипидару неприемно вразив Лорiо.
– Чим можу служити?
– Ви в перукарнi виставили портрет. Я хотiв спитати: скiльки ви за нього хочете?
– Вибачте, але… той портрет виставлений не для продажу.
– Все одно… Скажiть, скiльки вам дати?
– Бачите… то така гарна рекляма… Я зовсiм не думав продавати…
– Ну ви собi зробите другий, не все одно?…
– Гмм. Цiна йому… п’ятдесят рублiв.
Лорiо сунув руку в дiряву студентську кишеню… Там нiчого не було…
– Знаете що, – сказав тихо, – у мене зараз нема… – Я вам принесу завтра.
Художник усмiхнувся.
– Ну, знаете, навряд, кажу, чи хто-небудь зробив би так на моему мiсцi.
– Я вам дам свою адресу, я… я вам дам усе, що хочете: дозвольте тiльки менi взяти портрета зараз. Завтра ж, а може, й сьогоднi увечерi, я принесу вам грошi. Знаете, – i Лорiо нахилився лицем до лиця.
Очi маляра загорiлися.
– Коли вже хочете, я вам услужу; ви йдiть, несiть ваш перстень, я сам його у вас куплю, а тимчасом я поiду по портрет. Ви приiдете з перснем, а я з портретом.
Вони роз’iхались.











