На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Антологія української готичної прози. Том 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Ужасы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Антологія української готичної прози. Том 2

Автор
Жанр
Дата выхода
14 ноября 2015
🔍 Загляните за кулисы "Антологія української готичної прози. Том 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Антологія української готичної прози. Том 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антология) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Моторошна, або готична, проза – зараз один з найпопулярніших жанрів фантастики. Вона має глибоке коріння, але як жанр розквітла в Європі у XVIII сторіччі. Класична готична проза в кожній європейській літературі виглядає по-різному. Особливістю ж слов’янських літератур є те, що надприродне зображується з великою дозою гумору і тяжіє до фольклорного тлумачення фантастичних подій та образів.
Том, який ви зараз тримаєте у руках, присвячений готичній прозі ХХ ст. і обіймає творчість письменників, які творили на початку сторіччя, у міжвоєнний період та в діаспорі. Сюди увійшли твори Івана Франка, Василя Стефаника, Гната Хоткевича, Надії Кибальчич, Антіна Крушельницького, Наталени Королеви, Гната Михайличенка, Софії Яблонської та багатьох інших.
📚 Читайте "Антологія української готичної прози. Том 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Антологія української готичної прози. Том 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
…Тихо пiдiймаеться рука з-пiд чорного плаща… наче рухаеться нетерпляча крапелина на кiнцi змiiного знаряддя… Все вище, вище кiнець той… А вона в своiй гордiй неприступностi, в своiй царственiй величностi i не помiчае навiть того…
Нараз… мов хижий звiр ехидний стрибнув, мов блискавка блиснула – впала смердюча крапелина на дивну щоку богинi…
Ах!..
І на тому мiсцi – опалена чорна пляма… Брудними патьоками розбризкалась вона по божественному рум’янцю, пропалюючи слiд за собою… Зачувся похоронний дзвiн, радiсне скиглiння огидливих голосiв.
* * *
i знову прокинувся, знову судорожно стис руками подушку… «Забуття, забуття!»… просив глузд, а щось вище велiло думати, думати, думати…
II
Рано на другий день Лорiо вийшов з дому. Вiн простував до тоi пекарнi.
Двiрники мели вулицi, лаялись; молочницi йшли з молоком; соннi нiчнi вiзники тихо плентались на своiх шкапах, i курява стояла на вулицях.
Довго ходив Лорiо поблизу, обiйшов той квартал довкола кiлька разiв – магазин не вiдчинявся. Нарештi вийшов з пекарнi сонний прикажчик, вiдкинув вiконницi, порозчиняв дверi. Лорiо наблизився до вiкна – там нiчого не було…
Знову блукання по вулицях, знову чекання. Лорiо думав, що ще рано, що портрет виставлять нарештi; пiдходив до вiкна через кожнi десять, п’ятнадцять хвилин – але там, як i ранiше, нiчого не було… Лорiо увiйшов до магазину.
– Будьте ласкавi, скажiть: де дiвся той портрет, що був у вас виставлений учора? – спитав вiн.
– А право не знаю! Вчора вранцi художник попрохав дозволу виставити; я дозволив звичайно. Ну, вчора ж увечерi вiн i взяв його, а де дiв, того вже я не знаю.
Лорiо вийшов – бiльш не було надii…
Щось кольнуло його в серце… вiн пiдняв голову i стрiвся поглядами з портретом, виставленим на тiй же вулицi, недалеко, в якiйсь перукарнi…
– По пекарнях… по перукарнях… – заболiло в серцi.
Лорiо, обiпершись на залiзне пiдвiконня, почав дивитись…
Вiн жив очима в тому портретi; йому хотiлося злитись воедино з тим полотном, щоб не тiльки око: а всьому можна було б почувати ту красу… А з вiкна, пiвобертом, сяяло й пишалося дивне обличчя.











