На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дело двух Феликсов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Исторические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дело двух Феликсов

Автор
Дата выхода
12 декабря 2022
🔍 Загляните за кулисы "Дело двух Феликсов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дело двух Феликсов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (АНОНИМУС) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Угадывайте авторов и получайте призы! Для этого после прочтения каждого романа заполняйте форму на этой странице.
Уникальный литературный проект от ЛитРес продолжает знакомить читателей с новыми детективными романами. В рамках серии «АНОНИМYС» выходят книги без авторства. Задача аудитории – угадать, кто из писателей скрывается под маской инкогнито. Все романы объединены общими мотивами и ключевыми персонажами. Это первый подобный интерактивный проект в России. Шестая книга цикла «Дело двух Феликсов» расскажет о новых приключениях и сердечных делах следователя Ореста Волина.
Старший следователь Следственного комитета отправился в Париж навестить свою возлюбленную, сотрудницу французской полиции Ирэн Белью. Волин называл ее ласково Иришкой, ведь девушка была русской – родители перебрались во Францию в начале девяностых. Несмотря на ограничения перелетов из-за пандемии Орест добрался до возлюбленной. Но насладиться встречей им не удалось.
В Париже убит русский коллекционер Арсений Завадский. Были украдены некоторые ценные экспонаты из его обширного собрания. Ирэн и Орест берутся за это дело. Волин вновь обращается к записям сыщика Загорского. В 1925 году он получил информацию о преступном сговоре – злоумышленники разворовывают художественный фонд русских музеев, чтобы перепродать шедевры на Западе. Возможно, дела давно минувших дней эхом откликнутся в расследовании Волина?
Почему же стоит прочесть книгу?
1. Новый увлекательный роман в интерактивной серии «АНОНИМYС»;
2. История и современность тесно переплетаются между собой, а шлейф от былых дел тянется сквозь десятилетия до наших дней;
3. Орест Волин открывается перед читателями с новой стороны, впервые читатели узнают не только о его работе, но и о личных отношениях.
📚 Читайте "Дело двух Феликсов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дело двух Феликсов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Сам ты болото рязанское, – отвечала Ирэн. – Лё Маре – исторический центр Парижа, богемный квартал, самое, как говорят у вас, понтовое место.
– Понял, – кивнул старший следователь. – И что же именно хотел продать покойник в этом твоем «Лё Маре»?
И он вопросительно поглядел на мадемуазель Белью. Та слегка нахмурила свои соболиные, как сказали бы в старину, брови. К сожалению, конкретных предметов в аукционном доме назвать не смогли.
– Как же так, ажан, не разочаровывайте меня! – взмолился Орест.
И Иришка не разочаровала. Да, предметы не были названы, но стало известно, что речь идет о вещах, принадлежавших старинному роду Юсуповых, а точнее, последнему князю из этого рода – Феликсу Феликсовичу Юсупову.
При этих словах глаза Волина блеснули странным огнем.
– Что? – спросила Иришка, как всякая почти женщина, тонко чувствовавшая перемены настроения собеседника.
– Ничего, – отвечал Волин загадочно.
Но так просто отвертеться ему не удалось.
– И как это нам поможет? – сурово вопросила Иришка.
Этого он пока не знал. Знал только, что такое совпадение не может быть случайным.
* * *
Теперь Орест Витальевич спускался по улице Удон и думал, не в честь ли знаменитой пшеничной лапши дано было это название? Зная интерес французов к Японии, Китаю и вообще к Востоку, совсем исключать эту версию было нельзя.
Тут Волина от кулинарных размышлений отвлекла странная картина. Метрах в двадцати от него на узком тротуаре лицом к лицу стояли два немолодых уже араба в белых бурнусах и о чем-то неспешно беседовали. Сама по себе картина удивительной не была: нынче иммигрантов в Париже, наверное, больше, чем натуральных французов. Странно было, что парочку эту обходят за версту все, кто шел по улице вверх или спускался по ней вниз.
Подойдя поближе, Волин понял, в чем тут дело. Почтенные сарацины встали так, что пройти по тротуару можно было только между ними. Однако как раз этого по понятным причинам они и не хотели. Поэтому всякий раз, когда к ним приближался кто-то, желавший пройти промеж них, один из двух поднимал ладонь, как бы семафоря: не подходи!
Это было достаточно странно уже и само по себе.











