На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дело двух Феликсов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Исторические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дело двух Феликсов

Автор
Дата выхода
12 декабря 2022
🔍 Загляните за кулисы "Дело двух Феликсов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дело двух Феликсов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (АНОНИМУС) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Угадывайте авторов и получайте призы! Для этого после прочтения каждого романа заполняйте форму на этой странице.
Уникальный литературный проект от ЛитРес продолжает знакомить читателей с новыми детективными романами. В рамках серии «АНОНИМYС» выходят книги без авторства. Задача аудитории – угадать, кто из писателей скрывается под маской инкогнито. Все романы объединены общими мотивами и ключевыми персонажами. Это первый подобный интерактивный проект в России. Шестая книга цикла «Дело двух Феликсов» расскажет о новых приключениях и сердечных делах следователя Ореста Волина.
Старший следователь Следственного комитета отправился в Париж навестить свою возлюбленную, сотрудницу французской полиции Ирэн Белью. Волин называл ее ласково Иришкой, ведь девушка была русской – родители перебрались во Францию в начале девяностых. Несмотря на ограничения перелетов из-за пандемии Орест добрался до возлюбленной. Но насладиться встречей им не удалось.
В Париже убит русский коллекционер Арсений Завадский. Были украдены некоторые ценные экспонаты из его обширного собрания. Ирэн и Орест берутся за это дело. Волин вновь обращается к записям сыщика Загорского. В 1925 году он получил информацию о преступном сговоре – злоумышленники разворовывают художественный фонд русских музеев, чтобы перепродать шедевры на Западе. Возможно, дела давно минувших дней эхом откликнутся в расследовании Волина?
Почему же стоит прочесть книгу?
1. Новый увлекательный роман в интерактивной серии «АНОНИМYС»;
2. История и современность тесно переплетаются между собой, а шлейф от былых дел тянется сквозь десятилетия до наших дней;
3. Орест Волин открывается перед читателями с новой стороны, впервые читатели узнают не только о его работе, но и о личных отношениях.
📚 Читайте "Дело двух Феликсов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дело двух Феликсов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но гораздо удивительнее было то, что прохожие покорно обходили детей Востока стороной, для чего приходилось даже выбираться на проезжую часть.
Не то чтобы Волин свалился с Луны и не знал, что иммигранты в Париже чувствуют себя, как дома, но все-таки такое поведение показалось ему чрезмерным. И он, не торопясь и тихонько посвистывая, двинулся прямо на двух ближневосточных джентльменов. Когда до цели оставалось метров десять, ближний к нему араб повелительно поднял ладонь, останавливая наглого крестоносца.
Но старший следователь, видимо, не силен был в арабской жестикуляции, потому что продолжал двигаться вперед – медленно и неуклонно, как ледокол.
Достопочтенным маврам это совсем не понравилось, так что уже и второй выставил вперед ладонь, специально для непонятливого русского. Но русский, увы, понятливее не стал – может быть, все-таки права была Ирэн, считавшая русских дикарями, не знающими даже основ толерантности и политкорректности?
Когда до них оставалось не более нескольких шагов, дети Востока занервничали и грозно уставились на Волина.
Разумеется, никакого жилета смертника на нем не было, а в карманах не завалялось даже самого простенького коктейля Молотова, но арабам было не до тонкостей. Они рванули с места с такой скоростью, что им позавидовал бы и русский заяц.
Проходящая мимо француженка бросила на Волина заинтересованный взгляд и негромко воскликнула «ола-ла!» В этом «ола-ла» прочел он чрезвычайно лестное для себя: «Смотрите, вот настоящий мужчина, не то, что нынешние тюфяки!»
– Ты не полицейский, ты бандит, – сердито заметила Ирэн, когда он вечером пересказал ей эту историю.
Волин заспорил: а с какой стати арабы заводят в Париже свои порядки? В конце концов, он такой же приезжий, и у него не меньше прав.
– Я не про арабов, – сказала она, – я про то, что ты перемигиваешься на улице с первыми попавшимися кокотками. У тебя, между прочим, своя девушка есть.











