Главная » Серьезное чтение » Читать Россыпи звёзд. Стихи и переводы полностью бесплатно онлайн | Павел Алешин

Россыпи звёзд. Стихи и переводы

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Россыпи звёзд. Стихи и переводы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

09 июня 2017

🔍 Загляните за кулисы "Россыпи звёзд. Стихи и переводы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Россыпи звёзд. Стихи и переводы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Павел Алешин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Россыпи звёзд… Кажущееся хаотичным расположение звёзд на небе на самом деле определено неведомой нам гармонией космоса. Книга составлена из россыпи стихов и переводов 2010—2017 гг. Эти стихи, такие разные как по форме, так и по духу, объединены общими мотивами, которые присутствуют и в переведённых мною произведениях Сапфо, Франческо Петрарки, Микеланджело, Федерико Гарсиа Лорки, Рикардо Гуиральдеса и Альфонсины Сторни.

📚 Читайте "Россыпи звёзд. Стихи и переводы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Россыпи звёзд. Стихи и переводы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Не растеряться как в небесах?

Не просыпаясь, проснуться,

не прикасаясь, коснуться…

Не растеряться как в небесах?

Не просыпаюсь и под-

нимаюсь и руки тяну и тяну – вверх, к солнцу:

как дотянуться и солнца коснуться —

не просыпаясь?

Не растеряться как в небесах?

пальцы – во сне ли? – касаются солнца —

белое золото, тело живое,

воспоминание и ожидание,

и обещание,

и предсказание

близости света – живого покоя.

Тут будет реклама 1

Солнца касаюсь – на пальцах огонь,

солнца касаюсь – в дыханье – огонь,

солнца касаюсь – и в сердце огонь,

не-обжигающий, но – одаряющий:

не просыпаюсь: огонь

истинный: это – не сон.

«Что тебе грёзы мои? – у тебя…»

Что тебе грёзы мои? – у тебя

целое небо бессмертных созвездий,

ярких, чарующих, верных.

Что тебе грёзы мои? – лишь цветы: расцветут и увянут.

Что тебе грезы мои? —

Звёздная ночь моя,

нежная ночь моя,

вечная ночь моя,

о мимолётном, о смертном

самые нежные,

самые вечные

воспоминания.

Тут будет реклама 2

Грёзы мои – как цветы.

«От руки к руке …»

От руки к руке —

от зари к заре —

неразгаданные озаренья: звуки

сердце-солнце- (жаркого) -биенья.

Не разгаданные, но угаданные,

не предвиденные, но увиденные

в чёрном пологе небесном вихри: вихри

вздохов,

звездопады

взглядов

и улыбок —

алых месяцев расцветших —

всполохи и вспышки.

Тут будет реклама 3

«В воздухе – в том…»

В воздухе – в том,

которым дышу я,

цветут и цветут

звёздные твои поцелуи

просто так:

не обещая,

не возвещая,

не отвечая:

сами собой рождены.

В сумерках – в тех,

завороживших меня,

слышится ночь аллилуйей

звёздам —

значит, всему

звёздному,

значит,

всему твоему.

В трепете – в том,

объявшем меня,

отражающем, лунном,

обнажённый,

солнечный, вечный

я осязаю

твой свет,

в воздухе – в том,

которым дышу я —

звёздные твои поцелуи.

Тут будет реклама 4

«Так создаются миры – притяжением звёзд…»

Так создаются миры – притяжением звёзд

или —

или сердец светоносных

при-

тяжением,

со-

дроганием.

Света не видно их – пусть:

ветер вечерний поёт

звёздную песню.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Россыпи звёзд. Стихи и переводы» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Россыпи звёзд. Стихи и переводы» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Павел Алешин! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги