На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Маленькие комедии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Маленькие комедии

Автор
Дата выхода
15 декабря 2017
🔍 Загляните за кулисы "Маленькие комедии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Маленькие комедии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олег Ернев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Ернев Олег Аскерович – российский прозаик, драматург, либреттист. Член Союза писателей, Союза Театральных деятелей, Гильдии драматургов Санкт-Петербурга и Санкт-Петербургского Союза Искусств.
С 1986 года печатается и ставится в театрах. Пьесы «Мы пришли» и «Когда Спящий проснется» прошли по многим театрам Советского Союза. Совместно с композитором Виктором Плешаком работает для драматических и музыкальных театров. Такие мюзиклы, как «Инкогнито из Петербурга», «Ночь перед Рождеством», «Женитьба» были поставлены во многих театрах России. Параллельно драматургической деятельности выпускает детские книги и прозу. Продолжает эту работу и поныне.
В книге представлены комедии в авторской редакции.
📚 Читайте "Маленькие комедии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Маленькие комедии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
(Гусю). Становись.
Гусь, обречённо вздохнув, забирается на чурбан.
Чего стоишь как на трибуне? Суй голову в петлю.
Гусь надевает петлю на шею, хочет что-то сказать, но Витёк, которому Чингачгук подал знак, выбивает чурбанчик из-под него, и Гусь повисает в воздухе, болтая ногами. Через пару секунд верёвка лопается, и он падает на землю. Встаёт ошарашенный, глупо улыбаясь.
ГУСЬ. Это… как его… мужики… Чё это было? А?
ЧИНГАЧГУК (хвастливо). Вот это и называется – блеф. Здорово, а?
ВИТЁК.
ЧИНГАЧГУК. Генеральный прогон, поняли? Пять секунд удовольствия и потрясающий эффект! Она растает, как Снегурочка, и побежит за заначкой. Эх, мужики, выпьем!
ГУСЬ и ВИТЁК (вдохновенно). Выпьем!!!
ЧИНГАЧГУК. Дуй, Витёк, к Нинке, кричи ей, что Гусь повесился. Стой, погоди, дай-ка я тебе в нос вдарю.
ВИТЁК. Чего?
ЧИНГАЧГУК (бьёт его по носу так, что у Витька потекла кровь). Вот так.
ВИТЁК. Да ты че? Кровянку мне пустил.
ЧИНГАЧГУК. Так надо, для пущей убедительности.
Витёк, задрав кверху голову, чтобы остановить кровь, с чувством важности своей миссии, покидает сарай.
ЧИНГАЧГУК. Падать не больно? Не ушибся?
ГУСЬ. Да, вроде, нет.
ЧИНГАЧГУК. Тогда начнём.
Сцена четвёртая.
Дом Гуся. Вбегает Витек.
ВИТЁК. Нина! Нина! Скорей!
Выходит Нина. Руки в мыле, халатик распахнулся, наполовину обнажив полные груди.
НИНА. Чего кричишь, петух горластый?
ВИТЁК. Нина, твой Гусь…
НИНА. Что мой Гусь?
ВИТЁК. Ну он… того… этого… В сарае…
НИНА. Что в сарае?
Витек заворожённо смотрит на её грудь.
ВИТЁК. Ох, Нинка, какие они у тебя… того… красивые…
НИНА. Кто?
ВИТЁК. Ну, эти… формы.
НИНА. Тьфу ты, бесстыжий.
Запахивает халатик.
ВИТЁК. Да не прячь ты, дай наглядеться, пока Гуся нет.
НИНА. Вот он тебе даст наглядеться.
ВИТЁК. Да я ведь так… для красоты, для эстетики.
НИНА. Тоже мне эстет выискался.
ВИТЁК. Так помнишь, когда мы с тобой за одной партой сидели, я же лучше всех рисовал. Ты меня ещё художником называла. Мне очень Рубенс нравился.
НИНА. Называла. Может, и стал бы художником, если бы водку не пил. Таланта у тебя много было.
ВИТЁК (с тоской). Да, Рубенс.
НИНА. Вот он-то, небось, водку не глушил, как ты со своими дружками. И Гуся мне испортили. А ведь тоже неплохой мужик был.
ВИТЁК.







