На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дальний свет. Ринордийский цикл. Книга 3» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дальний свет. Ринордийский цикл. Книга 3

Автор
Дата выхода
26 февраля 2018
🔍 Загляните за кулисы "Дальний свет. Ринордийский цикл. Книга 3" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дальний свет. Ринордийский цикл. Книга 3" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ксения Михайловна Спынь) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Этот мир — другой. Нет, он не населён диковинными существами и канувшими в Лету народами: здесь лишь такие же люди, как мы. Можно считать его пространством сна, грёзы, где засевшие в памяти фигуры и приметы времён смешались в причудливый узор, иногда так похожий на нашу явь. Или попыткой пробраться на другой уровень — туда, где живут страхи, надежды и мечты. Или просто иным миром, в котором искривлённо отражается наш.
Это последняя история о городе Ринордийске. Видно, кто-то проклял это место, если каждая грёза о лучшей жизни оборачивается здесь кошмаром наяву, а шаги к свету и к новому миру на самом деле ведут всё дальше в пропасть. Но что же теперь – отказаться от мечты, что бластится огоньком вдали?
📚 Читайте "Дальний свет. Ринордийский цикл. Книга 3" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дальний свет. Ринордийский цикл. Книга 3", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Поодаль от них, с другого края бетонной кучи стояла девушка в пухлой желтоватой куртке и юбке до земли. Девушка смотрела так, будто очень хотела что-то воскликнуть, но не решалась.
– Сибилла, – голосом без интонаций прокомментировала Китти. Слегка обернулась к Феликсу. – Это Сибилла, моя бывшая одноклассница, – потом тем же отстранённым тоном обратилась к девушке. – Здравствуй. А что ты здесь делаешь?
– Китти… – пробормотала та, затем сорвалась с места и, несколько раз споткнувшись о подол, подбежала к ним. – Я так и знала, что ты в городе! Я всё искала тебя, но не могла найти… и подумала, что, наверно, ты захочешь прийти сюда.
Она запнулась, будто налетела на преграду, робко взглянула на Феликса, потом снова на Китти.
– Мне… надо поговорить с тобой…
Китти шагнула к ней:
– Ну, пойдём поговорим, – она оглянулась. – Я скоро.
Обе ушли за грань полумрака – за пределы видимого мира. Феликс, однако, слышал их голоса – негромко и почти без слов, но слышал. Он приблизился к куче бетона, за которой они теперь должны были быть, осторожно, по возможности скрываясь, двинулся к дальнему её краю.
Да, так и есть – вольно или невольно они проделали тот же маршрут, только с другой стороны. Теперь Феликс стоял в нескольких шагах и мог хорошо всё видеть в промежутки между бетонными блоками. Те же, хотелось думать, достаточно его заслоняли.
– Во-первых, успокойся, – Китти, поддерживая, прихватила Сибиллу за плечи. – Успокойся, или я не смогу с тобой разговаривать.
Та, хоть и не переменила поникшей позы, но кивнула.
– Что именно ты видела? Кого? Где?
– Они по всему городу, Китти, – Сибилла говорила невнятно и торопливо. – У них ринордийские номера… Их никогда тут столько не бывало! Я думаю… думаю, это они из-за вас.
– Тебя вызывали? Что-нибудь спрашивали?
– Н-нет…
– Тогда почему ты решила, что это они?
– Это они, – уверенно закачала головой Сибилла. – Ты бы тоже поняла, если бы увидела. Я наблюдала за ними: они ездят везде, переговариваются с начальством из столицы… как будто ищут что-то.
– Как интересно: они ещё не могут, а ты уже знаешь, где я, – пробормотала Китти.
– Ты что, думаешь… – ошеломлённо начала Сибилла. – Да нет же! Я просто чувствую, где ты. Помнишь, я говорила?
– Помню, – кивнула Китти.
– Ты мне не веришь, да?
– Хотелось бы. Но пойми меня правильно, я не имею сейчас права никому доверять.
– Да, я понимаю… Но, кстати, если вам теперь некуда, вы могли бы остановиться у меня.









