На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Единожды восстав» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Единожды восстав

Автор
Дата выхода
23 июля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Единожды восстав" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Единожды восстав" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Борисовна Хайкина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В романе «Единожды восстав» мы вновь встречаемся с героями эпопеи «Идущие навстречу». И вновь вступают в борьбу жестокость и милосердие, эгоизм и самоотверженность, справедливость и великодушие. Эта книга — о преодолении. О душе, что становится ареной борьбы светлых и темных сил. О нелегком пути к самому себе.
📚 Читайте "Единожды восстав" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Единожды восстав", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Его зовут Айтон Дарагон, – ответила Юлита тихо.
– Что тебе известно о нем?
Водившая иглой рука девушки замерла. Она робко посмотрела на нахмуренное лицо отца и снова опустила голову.
– Очень немногое, – проговорила она. – Господин Дарагон только недавно был переведен в наш город.
– Откуда он прибыл?
Юлита молча смотрела на свое шитье. Хорвин повысил голос.
– Юлита, я хочу знать. Откуда он прибыл?
Юлита склонилась еще ниже.
– Я не знаю… – ответила она еле слышно.
– Ах, Хорвин, ну разве можно быть таким несносным? – вмешалась в разговор Элиса.
Досадливо нахмурившись, Хорвин повернулся в ее сторону. Пока Юлита с матерью занимались рукоделием, Элиса, устроившись на софе, перебирала вышивки.
– Хочешь узнать об этом Дарагоне, спроси у меня, – продолжала болтать она, разглядывая затейливый узор из переплетенных лилий и незабудок. – Я уже с ним познакомилась.
– Вот как, – отозвался Хорвин сухо.
– На меня он произвел благоприятное впечатление. Он статный, довольно интересный, хорошо держится, сразу виден настоящий мужчина.
Хорвин покачал головой и прошелся по комнате.
– И что еще ты можешь добавить? – спросил он, останавливаясь против свояченицы.
– Он хорошо держится в седле. На недавних скачках он пришел первым. Говорят, он хорошо стреляет.
– Что-нибудь еще?
– Как я слышала, он заключил пари, что пройдет по карнизу между окнами третьего этажа. И, представь себе, он выиграл.
Губы Хорвина тронула скептическая улыбка.
– Еще что-то?
– Он со многими знаком, не пропускает ни одного мероприятия…
– Это все?
Элиса пожала плечами.
– Разве этого мало?
– Для того, чтобы произвести впечатление – достаточно, – отрезал Хорвин. – Но не для того, чтобы понять, что он за человек.
Не вступая в разговор, Ровина переводила взгляд с лица мужа на лицо дочери. В глазах у нее была тревога.
…
Между Ровиной и Хорвином давно сложилось то понимание, слова для которого не обязательны.
– Ты встревожен новым знакомством нашей дочери?
Хорвин согласно наклонил голову:
– Да, ты права, я неспокоен.
– И неспокоен ты из-за этого молодого человека, Айтона Дарагона?
– Да, Ровина, из-за него.







