На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сборник стихов на русском и английском языках / Collection of poems in Russian and English» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сборник стихов на русском и английском языках / Collection of poems in Russian and English

Автор
Дата выхода
27 августа 2020
🔍 Загляните за кулисы "Сборник стихов на русском и английском языках / Collection of poems in Russian and English" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сборник стихов на русском и английском языках / Collection of poems in Russian and English" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Забалуев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Жить по совести – мало, иметь сильный дух – недостаточно, быть разумным – ещё не всё. А вот сочетать в себе всё это и создавать что-то полезное, просвещающее и прекрасное – есть путь по-настоящему интересной и достойной личности, которая, по сути, двигает цивилизацию вперёд.
Данная книга может помочь найти или утвердить свои нравственные ориентиры и подвести к конкретным ответам и благоразумным решениям.
* * *
To live according to conscience, to have a strong spirit and to be reasonable is not enough. But to bundle all this and create something useful, enlightening and beautiful is the way of a truly interesting and worthy person, who virtually moves civilization forward.
This book can help to find or set your moral compass and lead to concrete answers and prudent decisions.
📚 Читайте "Сборник стихов на русском и английском языках / Collection of poems in Russian and English" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сборник стихов на русском и английском языках / Collection of poems in Russian and English", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Язвя, унижая достоинство,
Он мнил себя истинным умником,
Считал, что вокруг него воинство
Из плебса науко-отступников.
А тех же, кто с добрым намерением
Ему на ошибки указывал,
Он гнал от себя без сомнения
И им небреженье выказывал.
По сути, он был честным умницей
С умом на развитье направленным,
Свобода была его спутницей,
Он жил самомнением сдавленный.
Но так как был другом познания,
Не лез на рожон он, не думая,
Он рос, поднимая сознание,
Цельней становясь, и разумнее.
Короче, спокойней и сдержанней
Являть стал свою точку зрения,
С упёртыми, злыми невеждами
Оставил он споры и прения.
Кумиров же для подражания,
Что прежде себе навыдумывал,
Лишил своего обожания,
Став сам себе светом и штурманом.
И жизнь его яркими красками,
Любовью и силой наполнилась,
Он стал человеком с подсказками
Для тех, кто не зря тратит молодость,
Кто выбрал свой путь созидания,
Кто хочет жить в цивилизации,
Кто ценит научные знания,
Искусство и эстетизацию.
Невежество
Глупый думает, что с ним-то
Ни за что и никогда
Не случится, что с другими
Повторялось на раз-два.
Он уверен, что минует
Его то, что било тех,
Кто как он, увязнув в суе,
Устремились на успех
Без анализа причины —
«Отчего такой удел»?
Рисковали, гнули спины
И остались не у дел.
Кто наскоком и нахрапом,
Наугад и кое-как,
Напрямую иль зигзагом
Совершали невпопад
Свои действия, и ждали,
Что вот-вот, уже сейчас
Заполучат что желали
И наступит звёздный час.
Чем дурнее, тем халява
Притягательней мани?т:
Почитанье, деньги, слава,
Нахожденье средь элит.
Коль не хочешь быть в пролёте
Каждый раз, из года в год,
Не верь псевдо-доброхотам,
Обещающим доход
От вложений в их игрушки,
Что прельщают крутизной —
Облапошат по макушку
И останешься пустой.
Мысли ясно и системно,
Глубже на вопрос смотри,
Изучай структуру в целом,
За другими не беги.
Пробуй сам создать, что прежде
До тебя не создавал
Кто-то более успешный —
Сам построй свой пьедестал.
Достижение
Каждый день рождает праздник,
Если разум в позитиве,
Концентрируясь на важном,
Не внимает негативу.
Чётко цели представляя,
Ища методы решенья,
Вновь и вновь их применяя,
Ты получишь достиженье.








