На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «С корабля на бал, или Отпуск с изюминкой» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
С корабля на бал, или Отпуск с изюминкой

Автор
Дата выхода
13 марта 2019
🔍 Загляните за кулисы "С корабля на бал, или Отпуск с изюминкой" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "С корабля на бал, или Отпуск с изюминкой" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Сырбу) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Отпуск для двух подруг обернулся неожиданным приключением, которое повлекло за собой ряд интересных событий и новых знакомств. Далеко не каждый может похвастаться встречей с настоящими пиратами и путешествием в прошлое. Но главное, для чего судьба устроила девушкам такое испытание, и что ожидает их в будущем?
📚 Читайте "С корабля на бал, или Отпуск с изюминкой" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "С корабля на бал, или Отпуск с изюминкой", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Оливия, Бога ради! Как ты сюда попала?! Ты же должна ждать меня в Лондоне! – воскликнул Колин.
Гейл с опаской посмотрела себе за спину, потом окинула взглядом всю каюту, но никакой Оливии не увидела.
– Кажется, я все-таки не рассчитала удар, и ваш друг бредит, – извиняющимся тоном проговорила она.
– Нет, Ланс, я в полном порядке, если не считать огромной шишки и сильнейшей головной боли, но это пустяки, – заверил друга Колин, – Это моя невеста, герцогиня Оливия Каррингтон.
– Колин, ты уверен? – неуверенно спросил Ланс, внимательнее всматриваясь в Гейл.
– Ну конечно, ты же ее не видел! Наши с тобой пути пересеклись в Африке, уже после моей помолвки с Оливией.
Сьюзан в свою очередь тоже посмотрела на подругу, словно проверяя, что перед ней на самом деле Гейл, а не какая-то герцогиня.
– Простите, это какое-то недоразумение, – вступила в разговор Сьюзан, – меня зовут Сьюзан Кит, а это моя подруга Гейл Адамсон. Сегодня днем мы попали в ловушку и были насильно водворены на этот корабль и заперты в каюте.
– Простите, но что такие достопочтимые леди, как вы, забыли на Кубе в столь неспокойное время? – озадаченно спросил Ланс.
– Мы приехали в отпуск, на отдых, понимаете, загорать, купаться, а кто-то найти сокровище, – на последних словах она посмотрела осуждающе на Гейл.
Друзья переглянулись, их удивлению не было предела.
– Вы хоть понимаете, что попали в лапы одного из самых беспощадных пиратов?
– Опять пираты, вы тоже считаете, что они настоящие? – Гейл начала уже терять терпение. – Вы можете доставить нас на Кубу?
– Безусловно, но… – Ланс не успел договорить, его перебила Сьюзан.
– Простите, что перебиваю вас, сэр. Но позвольте узнать ваши имена и как вы оказались на корабле?
– Меня зовут Ланс Брикман, а это капитан Колин Уэйнрайт, у которого были старые счеты с Бартом.
– Так вы тоже разбойники?! – в один голос спросили подруги.
– Нет, мы благородные джентльмены, для которых не потеряли еще смысл такие слова, как честь, долг, совесть, преданность, клятва, верность и самоотверженность.
– Прекрасно, значит, на вас можно положиться, – с облегчением вздохнула Гейл, не находя себе места под пристальным взглядом Колина.
– Значит, это вам мы обязаны освобождением из рук пиратов! – восторженно воскликнула Сьюзан.







