На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отвести душу… по-казахски» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отвести душу… по-казахски

Автор
Дата выхода
17 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Отвести душу… по-казахски" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отвести душу… по-казахски" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Серик Асылбекулы) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Как изменилась жизнь обычных людей в отдаленных деревнях стран бывшего Советского Союза спустя 30 лет после развала коммунистического строя? В пьесе рассказывается история простого фермера, который в одиночку противостоит новой номенклатуре нового экономического порядка и размышляет о смысле существования человечества в целом. Что из этого вышло вам и предстоит узнать. Данное произведение получило Гран-при международного литературного конкурса «Рух» в Астане в 2017 году.
📚 Читайте "Отвести душу… по-казахски" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отвести душу… по-казахски", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И где ты пропадал в ту ночь? Глаза бы мои не видели тебя, котяра похотливый!..
Комекбай. Кто тебе такое наплел?
Рысты. Кто наплел?– спрашивает еще, бессовестный! Кому надо тот и наплел! Или ты думаешь, что кроме вас двоих все ослепли вокруг? Иди, иди к своей шлюшке, излей свою печаль. Положи свою голову на ее белые ляжки, проливай свои жалкие слезы. Кобель!..
Комекбай. Эээ, потише, не плачусь я там по бабам всяким!
Рысты. Иди, иди, изливай, кому хочешь. Только не заявляйся пьяным среди ночи, чтобы изводить меня.
Не зная, что и как отвечать своей богом данной супруге, Комекбай вскакивает. Он стоит в полной растерянности, потом в сердцах машет рукой, срывает с вешалки свою куртку, хлопает дверью, нащупывает в коридоре ботинки, приминая задники обуви, кое-как надевает их, и сразу же направляется к магазину, который находится в центре аула.
Сцена №2
Комекбай заходит в продуктовый магазин.
Комекбай. (приблизившись к прилавку, немного вялым голосом). Салем*…
*[Салем – Привет]
Зибаш. (расточаятеплую улыбку) Салем-салем!.. Что-то ты совсем без настроения? Не заболел случаем?.
Комекбай. Да-нет…Просто голова немного…
Зибаш. Ааа, принял на душу с кем-то вчера?
Комекбай.
Зибаш. (Подойдя к Комекбаю, погладив его по лицу красивыми, белыми пальцами) Смотрите-ка, как щетиной оброс. Колючая… Побрейся. А то… немного на старичка смахивать начинаешь.
Комекбай. (Оживляясь, приходя в себя, поглядывая на большое зеркало, висевшее на стене за витринами). Неужели… прям таки на старичка?
Зибаш. Шучу. Ты же султан джигитов, в точности как Бред Пит. Ты же знаешь, Зибаш не станет заглядываться на простоватых мужичков.
Комекбай.
Зибаш. Даже если ты станешь изможденным старцем, все равно буду любить только тебя. Потому что ты хороший, у тебя душа светлая. В тебе есть то, что вижу только я, и что никогда не разглядит твоя бестолковая Рысты.
Комекбай. Рахмет*, душа моя. Как хорошо, что ты есть на свете. Иначе…
*[Рахмет- Спасибо]
Рысты. Что иначе?
Комекбай.







