На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Потоп. Том II» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Потоп. Том II

Автор
Дата выхода
29 сентября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Потоп. Том II" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Потоп. Том II" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Генрик Сенкевич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Потоп» – історичний роман-епопея польського письменника Генрика Сенкевича (1846—1905), лауреата Нобелівської премії з літератури (1905). Це друга частина історичної трилогії, куди також входять романи «Вогнем і мечем» та «Пан Володийовський». Сюжет «Потопу», заснований на історичних подіях, пов’язаний з так званим Шведським потопом, коли до Речі Посполитої вторглися шведи (1655—1660).
Час дії роману триває з 1654 по 1657 рік. На тлі широкої панорами життя Речі Посполитої середини XVII століття автор детально описує хід війни, на першому етапі якої, в результаті численних зрад польських магнатів, шведи практично без зусиль захоплюють країну. Велику увагу в «Потопі» приділено героїчній обороні Ясногорського монастиря, де зберігається особливо шанована в Польщі Ченстоховська ікона Божої Матері, і взагалі тій ролі, яку ця оборона зіграла в підйомі національного духу. Цей опір привів, зрештою, до відродження Речі Посполитої і повного вигнання загарбників.
У цих драматичних історичних подіях бере безпосередню участь молодий полковник Анджей Кміциц, який на початку Шведського потопу прилучився до прошведських сил, проте потім перейшов на сторону патріотів і численними військовими подвигами спокутував провину. Багато в чому цим він міг завдячити своїй нареченій Оленьці Білевич.
📚 Читайте "Потоп. Том II" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Потоп. Том II", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А цього вони б не посмiли зробити, не маючи вiдповiдного наказу, бо шведiв бояться i вiдповiдальнiсть за початок вiйни на себе не вiзьмуть. Вони втямили, що Радзивiлл навмисно шведiв хоче iм пiдставляти. Нехай би хоча б одного пiдстрелили або зарубали, зараз же вiйна була б. Септентрони тепер не знають, що робити, якщо Литва – пiддана шведiв. Тому стоять на мiсцi, чекаючи, що буде далi, не воюючи. Саме тому Радзивiллa не чiпатимуть i кривди йому не зроблять, а вiн прямо на вас пiде i по черзi розбиватиме, якщо ви не згуртуетесь.
Кмiциц».
– Ви хотiли знати, як Радзивiлл прийде до нас, ось, маете й вiдповiдь! – озвався Ян Скшетуський.
– Це правда.
– Хорошi? Та то святi аргументи! – вигукнув пан Заглоба. – Тут не може бути сумнiвiв. Я перший цього чоловiка розкусив i хоч немае прокляття, якого б на його голову не проголошували, скажу вам, що ще його будемо благословляти. Менi досить на людину глянути, щоб знати, чого вона вартуе. Пам’ятаете, як вiн менi до серця припав у Кейданaх? Сам вiн нас також шануе, як лицарiв, а коли мое прiзвище вперше почув, то мене мало не задушив вiд поваги i через мене вас усiх урятував.
– Ваша шляхетнiсть зовсiм не змiнилася, – зауважив пан Рендзян, – з якого б це дива пан Кмiциц мав бiльше поваги до вас, нiж до мого пана, чи до пана Володийовського?
– Телепню! – вiдповiв пан Заглоба. – Вас вiн одразу розкусив i якщо вас кличе орендарем, то кпини береже щодо Вонсошi лише через полiтику!
– А може, i вас через полiтику поважае? – вiдбрив пан Рендзян.
– Та це ясно, як бiлий день. Одружiться, пане орендарю, то ще краще будете буцати.
– Все це добре, – гмикнув пан Володийовський, – але якщо вiн так щиро нам добра бажае, то чому сам до нас не приiхав, замiсть того, щоб, як вовк, повз нас утiкати i людей наших кусати?
– То не ваша проблема, пане Мiхале, – вiдповiв пан Заглоба. – Що ми ухвалимо, те й робiть i не помилитесь. Якби вашi жарти були вартi вашоi шаблi, то ви б уже великим гетьманом замiсть пана Ревери Потоцькогo були. А з якого це дива пан Кмiциц мав би сюди приiжджати?..











