На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The Last Tycoon / Последний магнат. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The Last Tycoon / Последний магнат. Книга для чтения на английском языке

Дата выхода
09 октября 2018
🔍 Загляните за кулисы "The Last Tycoon / Последний магнат. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The Last Tycoon / Последний магнат. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Фрэнсис Скотт Фицджеральд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Последний магнат» – неоконченный роман Ф. С. Фицджеральда (1896–1940), подготовленный к печати американским писателем и литературным критиком Эдмундом Уилсоном.
Неадаптированный текст снабжен комментариями и словарем. Книга адресована студентам языковых вузов и всем любителям американской литературы.
📚 Читайте "The Last Tycoon / Последний магнат. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The Last Tycoon / Последний магнат. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
”
He made me sit down with him on the couch and tell about the quake again.
“You look tired,” I said, cute and motherly.
“Yes,” he agreed, “I’ve got no place to go in the evenings, so I just work.”
“I’ll arrange some evenings for you.”
“I used to play poker with a gang,” he said thoughtfully, “before I was married. But they all drank themselves to death.”
Miss Doolan, his secretary, came in with fresh bad news.
“Robby’ll take care of everything when he comes,” Stahr assured Father.
He said it as if it had been his life-long intention to bring us together, and he had arranged the whole earthquake with just that in mind.
“Yes, you’ll like Robby,” he repeated.
“I’ve just come home.”
“You get the whole summer?”
“I’m sorry,” I said. “I’ll go back as soon as I can.”
I was in a mist. It hadn’t failed to cross my mind that he might have some intention about me, but if it was so, it was in an exasperatingly early stage – I was merely “a good property.” And the idea didn’t seem so attractive at that moment – like marrying a doctor. He seldom left the studio before eleven.
“How long,” he asked my father, “before she graduates from college. That’s what I was trying to say.”
And I think I was about to sing out eagerly that I needn’t go back at all, that I was quite educated already – when the totally admirable Robinson came in. He was a bowlegged young redhead, all ready to go.
“This is Robby, Cecilia,” said Stahr. “Come on, Robby.”
So I met Robby. I can’t say it seemed like fate – but it was.
* * *
Under the moon the back lot[41 - the back lot – (кино) съемочные павильоны] was thirty acres of fairyland – not because the locations really looked like African jungles and French châteaux and schooners at anchor and Broadway by night, but because they looked like the torn picture books of childhood, like fragments of stories dancing in an open fire.











