На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Двенадцатая ночь, или Что угодно» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Двенадцатая ночь, или Что угодно

Автор
Дата выхода
13 августа 2017
🔍 Загляните за кулисы "Двенадцатая ночь, или Что угодно" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Двенадцатая ночь, или Что угодно" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Уильям Шекспир) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Когда музыка – пища для любви, –
Играйте громче, насыщайте душу!
Пусть пресыщенное желанье звуков
От полноты зачахнет и умрет.
Еще раз тот напев! Он словно замер!
Он обольстил мой слух, как нежный ветер,
Что, вея над фиалковой грядой,
Уносит и приносит ароматы.
Довольно – перестаньте! Нет, уж он
Слух не ласкает, как бывало прежде.
О дух любви, как свеж ты и как легок!
Как океан, ты принимаешь все;
Но все, что падает в твою пучину, –
Как ни было б серьезно или важно, –
Теряет вмиг оно и вес и цену.
Любовь так преисполнена мечтаний,
Что, истинно, любовь – одна мечта…»
📚 Читайте "Двенадцатая ночь, или Что угодно" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Двенадцатая ночь, или Что угодно", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Сэр Эндрю
Что же? Ты хоть кого согреешь!
Мария
Нет, у вас холодное сердце: это я могу пересчитать по вашим пальцам.
Сэр Эндрю
А ну, попробуй!
Мария
Да я уже пересчитала по ним, что вы и трех не пересчитаете. Прощайте.
Уходит.
Сэр Тоби
О рыцарь, тебе нужно бы стакан «Канарского»! Случалось ли, чтобы тебя так сшибали с ног?
Сэр Эндрю
Никогда, вот разве только «Канарское» сваливало меня с ног. Мне сдается, что иногда во мне не больше остроумия, чем в обыкновенном человеке.
Сэр Тоби
Без сомнения.
Сэр Эндрю
Если бы я был уверен в этом, я зарекся бы есть говядину. Завтра я еду домой, сэр Тоби.
Сэр Тоби
Pourquoi{Почему (франц.).}, любезный рыцарь?
Сэр Эндрю
Что значит pourquoi: поезжай или нет? Жаль, что я не употребил на языки то время, которое ушло на фехтованье, танцы и медвежью травлю. Ах, что бы мне заняться искусствами!
Сэр Тоби
О, тогда голова твоя прекрасно была бы убрана волосами!
Сэр Эндрю
Как так? Разве искусства исправили бы мои волосы?
Сэр Тоби
Без сомнения! Ты видишь, от природы они не хотят виться.
Сэр Эндрю
Однако они все-таки мне очень к лицу, не правда ли?
Сэр Тоби
Чудесно! Они висят, как лен на прялке, и я надеюсь дожить еще до того, что какая-нибудь баба зажмет тебя между колен и начнет их прясть.
Сэр Эндрю
Ей-богу, завтра я еду домой, сэр Тоби.
Сэр Тоби
Герцога она не желает знать, так как не хочет выходить за человека, который выше ее званием, летами и умом. Я сам слышал, как она клялась в этом. Веселей, брат! Еще не все пропало.
Сэр Эндрю
Так я останусь еще на месяц. Я человек с самым странным складом души: иногда меня только и занимают маскарады и празднества.
Сэр Тоби
Неужели ты годен на эти дурачества?
Сэр Эндрю
Да так же, как и всякий другой в Иллирии, будь он кто угодно, лишь бы не был знатнее меня; а со стариками я сравнивать себя не хочу.
Сэр Тоби
А что, рыцарь, ты в гальярде{Старинный танец.} силен?
Сэр Эндрю
Еще бы! Могу отколоть любую фигуру.
Сэр Тоби
Ну, я свою фигуру предпочитаю беречь.











