На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Экклесиаст. Переложение в ямбы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Экклесиаст. Переложение в ямбы

Автор
Дата выхода
05 марта 2020
🔍 Загляните за кулисы "Экклесиаст. Переложение в ямбы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Экклесиаст. Переложение в ямбы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолий Смирнов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Переложение в ямб с Синодального перевода 1876 года в редакции издания Библии Российским Библейским обществом в 1998 году. «Книга Экклесиаста, или Проповедника», приписываемая царю Соломону, входит в Библию или Священное Писание христиан. Но с точки зрения литературы она является величайшей лирико-философской поэмой, оказавшей влияние и на русскую поэзию. Перелагая прозаический текст в ямб, автор опирался на традиции переложения библейских текстов русским поэтами от Г. Державина до Н. Тряпкина.
📚 Читайте "Экклесиаст. Переложение в ямбы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Экклесиаст. Переложение в ямбы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Хоть сердце было мудрости полно,
я оглуплял вином зелёным тело,
подумав, что весёлым буду смело,
покуда не пойму, как суждено
мне счастьем одарить сынов земли
в земные годы краткие мои.
Взрастил я виноградники; построил
дома; разбил и рощи, и сады;
прорыл каналы, чтобы ток воды
поил деревья; и под сенью кровель
с женой родил сынов в семейный круг,
и множество завёл проворных слуг.
Я, за мечтами следуя своими,
такие в долах расплодил стада
и крупного и мелкого скота,
каких никто не знал в Иерусалиме.
Завёл певцов я с ангельским талантом
и слух всем услаждавших музыкантов.
Я серебром и золотом набил
сто сундуков вместительных в именьях,
скопил я драгоценные каменья
и в тысячу шкатулок уложил, —
там были бриллианты в сто карат…
Я стал велик и стал я так богат,
как не был ввек никто в Иерусалиме,
и мудрость пребывала вся со мной.
Чего бы вдруг под солнцем и луной
не пожелал глазами я своими,
всё получал и сердце веселил
в трудах своих огнём несметных сил…
Но оглядел я в некое мгновенье
круг дел, свершённых собственной рукой, —
всё – суета, всё – духа лишь томленье,
от них нет людям пользы никакой!
И обратил я на людей раздумье,
на мудрость их, на глупость, на безумье:
сверх тех трудов, что дал мой царский труд,
что им от сил души отдать могу я?.
Как свет и тьма, проникнув в жизнь земную,
меж нами мудрость с глупостью живут.
Свет видит мудрый зраками ума,
глупец же ходит там, где грязь и тьма.
Но ждёт в конце обоих та же участь —
угрюмый гроб и щёк недвижный мел.
Так для чего же я тогда мудрел,
вседневно беспокойством сердца мучась?
Не все равно ли кем нам быть из двух?..
Всё – суета и всем томится дух!..
Наш путь земной – путь жизни быстротечной,
им каждый сын уходит в гроб отца,
а в будущем не будут помнить вечно
и мудреца, как полного глупца.
И я возненавидел жизнь до донца,
противно стало всё, что есть под солнцем.
То, что обрёл я, за моим концом
к другому перейдёт, одежды даже,
но мне никто сегодня не предскажет,
кем будет он – глупцом иль мудрецом.
Ценны ль ему наследные места?..
Я мудрым был и это – суета!
И от трудов, что вёл и совершаю,
я порешил отречься, – тяжело
предчувствовать то будущее зло,
что созданное перейдёт к лентяю.











