На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шухлядні краєвиди» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Учебная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шухлядні краєвиди

Автор
Дата выхода
17 ноября 2015
🔍 Загляните за кулисы "Шухлядні краєвиди" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шухлядні краєвиди" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Емма Андієвська) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Шухлядні краєвиди» Емми Андієвської — найновіша збірка, в якій у традиційному для свого ідіостилю жанрі сонету авторка репрезентує свої рефлексії. Світову славу письменниці принесли прозові твори «Герострати», «Роман про людське призначення», «Подорож», «Джалапіта», «Тигри», «Казка про яян», поетичні збірки «Народження ідола», «Наука про землю», «Вілли над морем», «Міражі», «Міста — валети», «Шухлядні краєвиди» та ін. Емма Андієвська — українська письменниця та художниця, яка працює у стилі сюрреалізму та герметизму. На бажання авторки у книзі збережено особливості авторської мови відповідно до норм українського правопису 1929-1933 рр. та «Правописного словника» Гр. Голоскевича, а також особливості авторської пунктуації.
📚 Читайте "Шухлядні краєвиди" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шухлядні краєвиди", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ворожку – робота – з намету – чути.
Моряк – на дошцi – вибива – чечiтку.
Тут – ковтачi – вогню, там – линвоскоки,
Гiпнотизери, картярi, макаки.
Хто – душу, хто пiдметки – залиша. —
Хто – й заграву над мiстом, – чвал лошиць.
Із серця – стяг, що – на весь свiт – росте
Сенс iснування – гiлочкою – глоду—
У склянцi,– i свiдомiсть – на болiди.
Дзвiн – дiйсности – у грудях – ледве-ледве.
Згорнулася – i скатом – геть – полуда.
Ще – поруч – чути: озiя? – талапа.
Та i ii вже – присмерку – полiпи.
Хвиля, бува, – й агар агару – хлю?пне,[18 - Хлю?пне? = мае 2 наголоси.]
Щоб легше – вдосконалення – халепу.
Глуха – стiна – ще – пам’ятае – трактус,[19 - Трактус = спiв римск. меси, який виконують у днi Великого посту чи жалобноi служби.]
Хоч – легiт – не дае – себе – пiдстригти,
Клiтини – вмiст – для – свiтла – просякання.
І лицарi на тиграх – пiдвiконням, —
Знов – переорюють – i душу, й степ. —
І юнка, що – буття – на автостоп,
Із серця – стяг, що – на весь свiт – росте.
Де – стежку – iснування колiща
Кипить – по краевиду – у каструлi. —
Їх – час вiд часу, – неквапливо – кралi.
Навколо них в повiтрi – хлопець – кролем:
Вiдрощуе – собi – й навкiллю – крила.
Копилить – губи – при ляльках – лялькар.
Вiд сонця – в сизiй мряцi – кiлька – шкур.
Бiжить – собака, – весь свiт – набакир.
Мокрицi – тягнуть – в гай – тенiсний корт.
Сидить – на гiлцi – нерухомо – лелiт.[20 - Лелiт = сич.
В грудки – латаття – гусне – прохололi:
Вода – слiди – скубальноi – машини,
Яка – за спiвом – iнколи – й вiльшанки.
Й лише – лоза – ще – коротко – трiщить,
Де – стежку – iснування колiща.
Як пахне – звук – буття, що – долина?[21 - Долина? = вiд долинати]
Працюе – над годинником – дзигар,[22 - Дзигар = годинникар]
Нема – коли – й пляшчини, що – кагор.
Час – вивiтрився, – кiлька – кучугур
Та горб на плечах, – для майстернi – герб.
Заснув на дзиглику – лихий – порадник,
Ногою геть – i рiдне, i нерiдне.
Дроти – над дахом – вагонеток – з ру?днi.
Вилоги – дня – вiд покладiв – природнiх.
Рибалка над струмком – додому – вилов,
Зозуля – груш – на вербах – накувала.
Й до зiрки – мiст – на палях – вдалинi. —
Як – пахне – звук – буття, що – долина?.
Де е – джерела, iз яких – майдан
Бiгун – бар’ер, аж – завидки – беруть.
Замiсть – свiтила, в небi – зяе – рот.










