Главная » Серьезное чтение » Читать Великий язык тюрков полностью бесплатно онлайн | Рафис Салимжанов

Великий язык тюрков

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Великий язык тюрков» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Великий язык тюрков" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Великий язык тюрков" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рафис Салимжанов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Писатель, философ и драматург Рафис Салимжанов предлагает вниманию читателей свою сатирическую повесть-эссе «Великий язык тюрков», в которой объединены языкознание, философия, история, поэзия и юмор.

Книга предназначена для широкого круга читателей.

📚 Читайте "Великий язык тюрков" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Великий язык тюрков", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

«Мине терзают смутные сомнения»…

«Дайте мне жалобную книжку»…

«Дайте мина жалобную книжку»…

Мин, мне, меня…

Что же это такое?

Странно, однако ж…

* * *

«Сомневайся во всём», – сказал, кажется, французский мудрец Рене Декарт.

Корень тут мнение.

Итак…

Становится жарко…

Даже в бане.

Почему же слово «мнение» так похоже на татарский «мин», что означает «я»?

А не окопался ли и внутри «сомневайся» тюркский корень «мин», а не русский «я», что должно происходить по всем правилам?

Здоровеньки булы!

– Это несерьёзно!

– Конечно, несерьёзно, господин Бывалый.

Тут будет реклама 1

Настолько несерьёзно, что имя твоё, вот это самое Бывалый из комедии Гайдая «Операция «Ы» и другие приключения Шурика»…

Разреши поскребать, поскоблить малость, пока бабушка ушла за дружинниками, и ты стоишь на шухере.

Да, имя твоё Бывалый образовано от глагола прошедшего времени «был»…

Берём да спрягаем этот глагол.

Прошедшее время этого глагола – был.

Тут будет реклама 2

Будущее время – будет.

А где же настоящее время этого глагола, и почему мы говорим «был, есть, будет» вместо положенного по всем правилам «был, бысть, будет»?

* * *

Вообще-то есть она…

Вот это «есть» и есть.

«У меня есть велосипед».

«У вас есть идея».

«У них есть дом».

* * *

Но…

Дело в том, что слово «есть» совсем из другой оперы.

Вернее, совсем из другого языка – старославянского.

В котором, как ни странно, слов «был», «будет» нет.

Тут будет реклама 3

Но есть кое-что другое:

Аз есмь.

Ты еси.

Он есть.

Мы есьмы.

Вы есте.

Они суть.

Странно, откуда и как слово «был» появилось в великом и могучем русском языке?

Не оттуда ли, откуда и многие остальные исконно (от тюрко-татарского словосочетания «иске к?н» – старый день) русские слова, то есть от тюркских языков?

* * *

Есть, например, на украинском языке выражение «здоровеньки булы».

Однако…

Как же так получается? Русско-украинское слово «здоровеньки» как ни в чём не бывало стоит рядом с нашим тюрко-татарским словом «бул»?

Кажись, русский глагол прошедшего времени «был» родом из тюрко-татарского глагола «бул»?

«Жили-були дид да баба» – на украинском языке.

Тут будет реклама 4

«Жили-были дед да баба» – на русском языке.

Трудно поверить этому, очень трудно…

(Трудно, когда на твои пятки наступают три столетия российской империи.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Великий язык тюрков» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги