На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The Tales of Uncle Remus / Сказки дядюшки Римуса. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The Tales of Uncle Remus / Сказки дядюшки Римуса. Книга для чтения на английском языке

Автор
Жанр
Дата выхода
09 октября 2018
🔍 Загляните за кулисы "The Tales of Uncle Remus / Сказки дядюшки Римуса. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The Tales of Uncle Remus / Сказки дядюшки Римуса. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джоэль Чендлер Харрис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Сказки дядюшки Римуса» – собирательное название ряда сказок американского писателя Джоэля Харриса, основанных на негритянском фольклоре, объединенных рассказчиком дядюшкой Римусом. Истории, в основном собранные непосредственно из афро-американского фольклора, были революционными в использовании диалектов, персонажей животных и описании пейзажей.
В предлагаемой вниманию читателей книге приводится текст в обработке Джулиуса Лестера, который сделал его более понятным современному читателю.
📚 Читайте "The Tales of Uncle Remus / Сказки дядюшки Римуса. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The Tales of Uncle Remus / Сказки дядюшки Римуса. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
“I would’ve ridden him over this morning,” said Brer Rabbit, “but I rode him so hard yesterday that he’s kinna lame in one leg this morning. I may be forced to sell him.”
Brer Turtle spoke up. “Well, Brer Rabbit, please sell him out of the neighborhood. Why, day before yesterday Brer Fox passed me on the road, and do you know what he said?”
Quite naturally nobody did, since they weren’t there.
“He looked at me and said, �Hello, Stinkin’ Jim!’”
“He didn’t![48 - He didn’t! – (зд.
Now, while all this was going on, Brer Fox was standing in the back door, hearing every word. He sho’ heard more than he bargained for[49 - heard more than he bargained for – (разг.) услышал больше, чем хотел], which is always how it is with folks who put their ears in other folks’ conversations.
“Good day, everybody!” he said, grinning, and having taken care of all the pleasantries, he made a grab for[50 - made a grab for – (уст.) попытался схватить] Brer Rabbit.
Miz Meadows and the girls commenced to hollering and screaming and carrying on. Brer Turtle was scampering around on the mantelpiece and he got so excited that he tripped, fell off, and landed right on Brer Fox’s head.
That brought all the commotion to a halt. Brer Fox rubbed the knot on his head, looked around, and Brer Rabbit was nowhere to be seen. Brer Fox looked and looked until finally, he saw some soot falling out of the chimney and into the fireplace.
“Aha!” says he. “I’m gon’ light a fire in the fireplace and smoke you out, Brer Rabbit.” He started stacking wood in the fireplace.
Brer Rabbit laughed.
“What’s so funny?”
“Ain’t gon’ tell[51 - Ain’t gon’ tell – (уст.
“What you laughing at, I said.”
“Well, nothing, except I just found a box of money hid up here behind a loose brick.”
Brer Fox wasn’t gon’ get fooled this time. “That’s a lie, and you know it.” He commenced to stacking the wood again.
“Don’t have to take my word for it,” Brer Rabbit said, just as calmly as he could be. “Look up here and see for yourself.











