На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Цент на двох» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Цент на двох

Дата выхода
14 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Цент на двох" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Цент на двох" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Фрэнсис Скотт Фицджеральд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У творах Френсіса Скотта Фіцджеральда (1896–1940), створених на початку 1920-х pp. – збірках новел «Flappers and Philosophers» (1920), «Tales of the Jazz Age» (1922) – зберігається здебільшого невимушено іронічний настрій розповіді. Письменник у той період уособлював втілення американської мрії – молодість, заможність, ранній успіх, тож і головними вартостями молодого покоління описував потяг до багатства, успіху і безтурботних розваг.
У книзі зібрано п’ятнадцять новел початку 1920-х. Персонажі в них живі і яскраві, романтичні, молоді. Вони мріють зустріти свою любов, домогтися успіхів у житті.
📚 Читайте "Цент на двох" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Цент на двох", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А тi перевихованi вiльнолюбцi – це горезвiсна нетерпима до iнших порода. Ти не вважаеш так, Лоiс?
Вона кивнула, все ще задумливо, а вiн продовжував:
– Менi бачиться, що коли одна слабка людина приходить до iншоi, вони не допомоги хочуть одна однiй; це своерiдне товариство у провинi, Лоiс. Коли ти народилася, мати почала нервувати, вона звикла ходити й плакатись до якоiсь мiсiс Косток. Господи, це ранiше змушувало мене тремтiти. Вона розказувала, що це втiшало ii, – бiдна стара мати! Нi, я не думаю, що для того, щоб допомогти комусь, хтось мае проявити своi почуття.
– Але ж люди хочуть людського спiвчуття, – заперечила Лоiс. – Вони хочуть вiдчути чуйнiсть iншого.
– Лоiс, вони хочуть вiдчути, що iнша людина теж слабка. Це те, що вони розумiють пiд людянiстю.
– Тут, у монастирi, Лоiс, – продовжував вiн з посмiшкою, – вони з самого початку намагаються вигнати з нас цей жаль до самого себе та гординю нашоi власноi волi.
Його тон раптово змiнився, вiн дивився на неi i його сiрi очi були сповненi яскравiстю.
– Але ще в серцi чоловiка е деякi речi, яких вiн не може позбутися. І одна з них полягае в тому, що я дуже люблю свою маленьку сестру.
У раптовому поривi вона стала на колiна бiля нього в травi й, схилившись, поцiлувала його в лоба.
– Ти суворий, Кiте, – сказала вона, – i я тебе люблю за це… І ти добрий.
III
Повернувшись у приймальну, Лоiс зустрiла ще пiвтора десятка друзiв Кiта.
І там був той самий Реган зi шрамами на обличчi й пронизливими пильними очима, якi стежили за нею по всiй кiмнатi й часто зупинялись на Кiтi, з виразом, який найбiльше нагадував поклонiння.











