На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Государь. Слово о полку Игореве, перевод со старославянского, венки сонетов, повесть «Спецназовец»» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Государь. Слово о полку Игореве, перевод со старославянского, венки сонетов, повесть «Спецназовец»

Автор
Дата выхода
16 августа 2023
🔍 Загляните за кулисы "Государь. Слово о полку Игореве, перевод со старославянского, венки сонетов, повесть «Спецназовец»" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Государь. Слово о полку Игореве, перевод со старославянского, венки сонетов, повесть «Спецназовец»" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолий Шамов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Писать патриотическую лирику и прозу непросто. Тем не менее предлагаю читателю перевод в форме поэмы «Слова о полку Игореве», венки сонетов «Государь» — Петру Великому о становлении России, Кутузову М. И., Суворову А. В., «Венок сонетов Осень», повесть «Спецназовец», которую написал как ветеран МВД по известным мне событиям недавнего времени. Очень надеюсь, что книга найдёт своего читателя.
📚 Читайте "Государь. Слово о полку Игореве, перевод со старославянского, венки сонетов, повесть «Спецназовец»" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Государь. Слово о полку Игореве, перевод со старославянского, венки сонетов, повесть «Спецназовец»", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Как на крыльях, они перелетают из века в век, от одного поколения к другому, и не видна та безграничная даль, куда мудрое слово устремляет свой полёт…
А вместе со словом никогда не померкнет патриотическая гордость народа, историческая правда, закованная в булат мудрых пословиц: «С родной земли – умри, не сходи!», «За правое дело стой смело!». Никогда не умрёт в народе неуёмное желание видеть вокруг светлый, чистый, добрый мир, бережно хранить в сердце память об отчем доме, немеркнущее чувство любви к Родине, помнить о том, что «дух ратный дал Всевышний… благодатью», что «знаменьем Божьим пренебрегать нельзя!»
Эти строчки взяты мною из поэтического перевода «Слова о полку Игореве», написанного в 2012 году известным Черкасским поэтом Анатолием Васильевичем Шамовым.
Из энциклопедических источников известно, что памятник древнерусской художественной литературы «Слово о полку Игореве», созданный неизвестным автором в 1187 году, на протяжении многих веков привлекал пристальное внимание крупнейших отечественных и зарубежных учёных-славистов.
Достоверно установлено, что «Слово о полку Игореве» прежде всего – талантливое, высокохудожественное произведение, а его автор – крупнейший поэт и мыслитель, пламенный патриот и великий гражданин Древней Руси. Во имя могущества и процветания своей отчизны он и создал по горячим следам событий свою героическую песню, призывая в ней всех древнерусских князей к государственному централизованному единению и совместной борьбе против нашествия врагов, выразив в ней миропонимание, стремление и чаяния широких народных масс.
Не буду вдаваться в подробное описание исторических событий, изложенных в древнерусском художественном труде, знакомить читателей с многочисленными авторами поэтических переложений «Слова», композиторами, музыкантами, художниками. Заинтересованный читатель может познакомиться с данным материалом из соответствующих литературных источников.
А я возвращаюсь к анализу «Слова о полку Игореве» в предлагаемом изложении поэта Анатолия Шамова.
По моему глубокому убеждению – перед нами совершенно новое художественное сочинение – патриотическая поэма с краткой сюжетной канвой, яркими образами, авторской оценкой событий. Поэма написана сжато, ясно, изложена доступным каждому читателю языком.











