На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хіба ревуть воли, як ясла повні?» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хіба ревуть воли, як ясла повні?

Автор
Дата выхода
12 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Хіба ревуть воли, як ясла повні?" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хіба ревуть воли, як ясла повні?" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Панас Мирний) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Панас Мирний (справжнє ім’я – Опанас Якович Рудченко, 1848–1920) увійшов в історію української літератури як прозаїкноватор, майстер психологічної прози. Його роман «Хіба ревуть воли, як ясла повні?» став першою селянською епопеєю, яка охоплює події від катерининських часів до скасування кріпацтва в 1861 році. Головний герой Чіпка Вареник – селянин-бунтар, невтомний шукач правди, який зрештою зійшов на криву стежку боротьби і став «пропащою силою». Якщо в літературі романтизму українських Робін Гудів типу Гаркуші й Устима Кармелюка залюбки зводили на п’єдестал, то Чіпка – це альтернатива Робінам Гудам. Роман заперечував можливість кривавих способів утвердження правди і може бути поставлений в один ряд із такими творами, як «Злочин і кара» та «Біси» Ф. Достоєвського.
У романі «Повія» зображено трагічну долю бідної селянської дівчини Христі. Нужда та переслідування місцевих багатіїв женуть Христю з рідного села на заробітки в місто. Але й там вона не знаходить щастя – знову насильство, підлість, брехня, що завдають їй страждань і штовхають у прірву…
📚 Читайте "Хіба ревуть воли, як ясла повні?" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хіба ревуть воли, як ясла повні?", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Христя кинулась, аж починок з рук випав; вона скочила його доставати…
– Що це з тобою? Чи не закохалась, бува, в Чiпчинi голi п’яти?…
Чи вiд того, що вона нахилялася, чи, може, й вiд того, що метке Грицькове слово влучило прямо iй в серце й погнало кров у голову, тiльки зблiдле до того лице Христине зразу покрилося червоним заревом…
– Ох… як ти мене злякав, хай йому цур!.. – переводячи дух, усмiхаючись, веселенько обiзвалася вона до Грицька, щоб покрити усмiхом свiй недавнiй смуток.
Грицько пильно подивився на неi.
– Пiти лишень покурити, – мнучи тютюн у жменi й держачи в зубах люльку, каже вiн, – та подивитися на вiз… чи добрi осi? Бо завтра справдi гулянками, може, хлiб перевезу…
Грицько пiшов з хати.
– Що це справдi зi мною сталося?! – сама себе запитала, та трохи перегодя й затягла сумну та журливу пiсню на всю хату… У голосi ii почулися сльози, журба; повивали вони хату й Христю; вона голосом виводила свiй сум тяжкий, а рукою – нитку за ниткою…
У недiлю, тiльки що вийшли з церкви та пообiдали, зараз Грицько запрiг своiх пару бикiв, випрохав у сусiди ще пару, – та двома парами й поiхав до Чiпки.
Пуста городина, лихий тин, кривi ворота, необмазана хата з побитими вiкнами, – неприязно кинулись у вiчi й образили Грицькову хазяйливу натуру… Вiн з докором i разом з жалем дивився на Чiпчине добро…
– Господи, Боже! доживеться ж чоловiк от до сього?! А все – своя воля…
Грицько став коло хати. Дверi були зачиненi й защепнутi. Вiн подивився кругом хати, глянув на тiк, – нiгде нiкого не видно, тiльки стiжки чорнiли в току.
– Чiпко! Чiпко! – гукнув Грицько.
– А хто там? – перший прокинувшись, питае Лушня.
– Збудiть менi, будь ласка, Чiпку.
– Нащо тобi? – пита, потягаючись, Лушня.
– Та я до його за хлiбом приiхав.
Лушня штовхнув ногою Чiпку.
– Чiпко!
– Чого?
– Чоловiк за хлiбом приiхав.
– Ага-а, – промовив Чiпка й хутко скочив на ноги.











