На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Фрея із Семи Островів» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Фрея із Семи Островів

Автор
Дата выхода
14 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Фрея із Семи Островів" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Фрея із Семи Островів" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джозеф Конрад) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Фрея – єдина дочка Нельсона, власника маленького острова з невеликої групи островів, які прозвали «Сім Островів». Крім краси й гострого розуму вона вирізнялася урівноваженим характером і розважливістю. Фрея стає об’єктом уваги голландського офіцера Хімскірка й англійського шкіпера Джаспера Аллена. Проте перевагу віддає шкіперу, за що Хімскірк мститься: він затримує бриг Аллена й усвідомлено веде судно на риф, де він і гине. Джаспер же найбільше у світі любив тільки бриг і Фрею, і питання в тому, кого з них він любив більше.
📚 Читайте "Фрея із Семи Островів" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Фрея із Семи Островів", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
«Нептун» несе службу близько Флореса i Сумбави, i повiдомив йому про це.
Хiмскiрк опинився осторонь вiд його шляху. Аллен був задоволений.
– Знаете, – вiв далi вiн, – цей хлопець бавиться бiля берегiв Борнео тим, що скидае моi буi. Менi довелося поставити ще кiлька в гирлах рiчок. На початку року один торговець iз Целебесу, захоплений штилем, застав його за цiею справою. Вiн пустив свою канонерку прямо на них, розбив на шматки один за iншим два буi, а потiм спустив човен, щоб витягнути третiй буй. А я пiв року тому порався без кiнця, щоб змiцнити його в брудi, як вiху.
– Я б не став сваритися з цим ницим чоловiком, – зауважив я недбало, але насправдi сильно стривожився цiею новиною. – Воно того не вартуе.
– Я – сваритися! – вигукнув Джаспер. – Я не хочу сваритися. Я не стану чiпати жодного волоска на його потворнiй головi. Друже, коли я думаю про день повнолiття Фреi, весь свiт менi стае милим, включно з Хiмскiрком. Але все-таки це паскудна, злiсна забава.
Ми розпрощалися досить поспiшно на набережнiй, бо кожен iз нас поспiшав у своiх справах. Я був би сильно пригнiчений, знай тодi, що це поспiшне рукостискання й «До побачення, друже. Хай щастить», – було нашим останнiм прощанням.
Коли вiн повернувся в Протоки, я був у плаваннi, й вiн поiхав, не дочекавшись мого повернення. Вiн хотiв зробити три рейси до дня народження Фреi. У бухтi Нельсона я розминувся з ним усього на кiлька днiв.
Фрея i я з великим задоволенням i повним схваленням розмовляли про «цього безумця» й «повного iдiота».
– Вiдправляйтеся на борт якнайшвидше, мiс Фрея, – благав я.
Вона прямо подивилася менi в обличчя, злегка почервонiла й вiдповiла з якимось серйозним запалом, наче голос у неi здригнувся:
– Наступного ж дня.
О, так! Наступного ж дня пiсля того, як iй виповниться двадцять один рiк. Я був задоволений цим натяком на глибоке почуття.
– Правильно, – додав я. – Менi буде значно спокiйнiше, знаючи, що ви взялися доглядати за цим божевiльним. Не втрачайте нi хвилини. Вiн, звичайно, з’явиться вчасно… якщо небеса не впадуть.
– Так. Якщо тiльки не… – повторила вона задумливо пошепки, пiднявши очi до вечiрнього неба, не заплямованого жодною хмаркою.











