На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Белый клык / White Fang» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Белый клык / White Fang

Автор
Дата выхода
15 марта 2015
🔍 Загляните за кулисы "Белый клык / White Fang" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Белый клык / White Fang" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джек Лондон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга содержит адаптированный и сокращенный текст классического романа Джека Лондона "Белый клык" (1906 г.). В произведении рассказывается история прирученного волка по кличке Белый Клык. Действие происходит во время золотой лихорадки на Аляске в конце XIX века.
Для удобства читателя оригинальный текст сопровождается комментариями, разными видами упражнений, а также кратким словарем.
Предназначается для продолжающих изучать английский язык (уровень 3 – Intermediate).
📚 Читайте "Белый клык / White Fang" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Белый клык / White Fang", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Once he suddenly awoke to see the she-wolf was less than a yard[13 - a yard – ярд (английская мера длины, равная ок. 99 см)] from him. Mechanically, without letting go of it, he thrust a brand into her open mouth. She sprang away, yelling with pain.
Before he dozed again, he tied a burning pine-knot to his right hand. His eyes were closed only a few minutes when the flame on his flesh awakened him. Every time he was thus awakened he drove back the wolves with flying brands, checked the fire, and rearranged the pine-knot on his hand.
He dreamed. It seemed to him that he was in Fort McGurry. It was warm and comfortable, and he was playing cards with the Factor. Also, it seemed to him that the fort was besieged by wolves. They were howling at the gates, and sometimes he and the Factor paused from the game to listen and laugh at them. And suddenly the door was burst open.
And then he awoke to find the howling real. The wolves were all about him and upon him. The teeth of one had closed upon his arm. Instinctively he leaped into the fire, and as he leaped, he felt the sharp teeth that tore through the flesh of his leg. Then there began a fire fight. His mittens temporarily protected his hands, and he threw burning coals into the air in all directions, until the campfire looked like a volcano.
The man thrust his brands at the nearest of his enemies, then thrust his mittens and legs into the snow to cool them. His two dogs were missing, and he well knew that they had served as a course in the meal which had begun days before with Fatty, and the last course of which would likely be himself in the days to follow.
“You haven’t got me yet!” he cried, shaking his fist at the hungry beasts; and at the sound of his voice the whole circle was agitated, and the she-wolf came close to him and watched him with hungry wistfulness.
Henry extended the fire into a large circle and crouched inside it.











