Главная » Серьезное чтение » Читать Зарубежный филиал, или Искусство жить в Израиле. Часть 1 полностью бесплатно онлайн | Яков Канявский

Зарубежный филиал, или Искусство жить в Израиле. Часть 1

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зарубежный филиал, или Искусство жить в Израиле. Часть 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

10 августа 2021

🔍 Загляните за кулисы "Зарубежный филиал, или Искусство жить в Израиле. Часть 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зарубежный филиал, или Искусство жить в Израиле. Часть 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Яков Канявский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Данная книга является второй, после повести «Украденный век», в серии об одном из героев. Следом за «Зарубежным филиалом» в этой серии идут книги: «Эпоха перемен», «Верховный правитель», «Столкновение», «Есть только миг».

Те, кто предполагает перебраться жить в Израиль, пытаются получить консультацию у тех, кто этот шаг уже сделал.

Друзья и родственники выехавших тоже задают вопрос: «Ну как вы там?». Чтобы сэкономить время и не отвечать каждому в отдельности, автор решил ответить всем сразу, опубликовав свои впечатления.

И хотя имена героев вымышлены и совпадения, если таковые будут, случайны, в основу книги положены действительные события, происходившие в Израиле и России. При этом автор пытается рассматривать проблемы глазами репатрианта, но его взгляды разделяют и многие коренные израильтяне.

📚 Читайте "Зарубежный филиал, или Искусство жить в Израиле. Часть 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Зарубежный филиал, или Искусство жить в Израиле. Часть 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Общаясь с коллегами по судьбе, он выяснил, что это – типичная проблема в семьях. Некоторым родителям всё же удаётся внушить детям любовь к русскому языку, научить правильно говорить и писать. Кое-кто к его изучению детьми относится довольно строго. В процессе воспитания происходят и забавные случаи. О некоторых из них рассказывали по телевидению…

Две семейные пары репатриантов дружили между собой и очень серьёзно относились к обучению детей русскому языку. В одной семье росла девочка, а в другой – мальчик. Прошло несколько лет, детям было уже по четырнадцать.

Тут будет реклама 1
Как-то обе семьи собрались вместе на какой-то праздничный обед. В момент застолья дочь обращается к маме:

– Мам, наложь мне, пожалуйста, ещё салат.

– В русском языке нет слова «наложь», – не удержалась от замечания мама.

Дочь была задета тем, что мама сделала ей замечание при всех, и заявила обиженно:

– Да, а Мишка тоже неправильно говорит.

Теперь, естественно, проявила любопытство мама мальчика:

– И что наш Миша говорит неправильно?

– Он всё время говорит «ляжь»…

…Одной преподавательнице удалось в Иерусалиме организовать изучение русского языка с детьми дошкольного возраста.

Тут будет реклама 2
Оказалось, что дети, пожившие уже какое-то время в Израиле, несколько по-другому воспринимают русские стихи и сказки.

Учительница прочитала детям стихотворение С. Маршака «Дама сдавала в багаж». Закончив читать, решила проверить, насколько дети усвоили юмор этого стихотворения, и задала вопрос:

– А как вы считаете, ребята, могла ли собачка за время пути так подрасти?

Шестилетний мальчик отвечает:

– Пусть скажет спасибо, что вообще свой багаж получила.

Тут будет реклама 3
Вот у нас бабушка приехала, а багаж её куда-то пропал…

На другом занятии:

– А сейчас, ребята, я вам прочитаю сказку про Красную Шапочку.

Встаёт одна девочка:

– Не надо про Красную Шапочку. Это плохая сказка.

– Почему плохая? Тебе не нравится волк?

– Нет, мне не нравится мама. Это плохая мама. Послала маленькую девочку в лес. И как дочка – она плохая.

Тут будет реклама 4
Оставила свою маму жить одну в лесу. У нас тоже есть старенькая бабушка, но она живёт с нами, и мы её никуда не отдадим…

…Учительница читает сказку А. Пушкина «О рыбаке и рыбке».

Детям непонятно:

– А что такое землянка?

– А что такое ветхая?

Учительница объясняет, что это значит. И тут одна девочка не удержала слёз:

– А почему же им не выплатили пособие на съём жилья, чтобы они могли жить в нормальной квартире?..

Глава 4.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Зарубежный филиал, или Искусство жить в Израиле. Часть 1» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Зарубежный филиал, или Искусство жить в Израиле. Часть 1» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Яков Канявский! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги