На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Sense and Sensibility / Чувство и чувствительность. Уровень 3» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Sense and Sensibility / Чувство и чувствительность. Уровень 3

Автор
Дата выхода
05 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Sense and Sensibility / Чувство и чувствительность. Уровень 3" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Sense and Sensibility / Чувство и чувствительность. Уровень 3" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джейн Остин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Перед вами знаменитый на весь мир роман Джейн Остин «Чувство и чувствительность», рассказывающий о судьбе осиротевших дочерей небогатого дворянина. Сестры Дэшвуд, ещё совсем юные девушки, пытаются найти своё место в английском обществе, описанном со свойственными Джейн Остин наблюдательностью и иронией. Характеры сестер, рассудительной Элинор и чувственной Марианны, совершенно различны, но путь к счастью, согласно нравам того времени, у них только один.
Текст адаптирован для продолжающих изучение английского языка (уровень B1 – Intermediate). Помимо того, для удобства читателя книга снабжена словарем и грамматическим комментарием, объясняющим идиомы и сложные выражения.
📚 Читайте "Sense and Sensibility / Чувство и чувствительность. Уровень 3" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Sense and Sensibility / Чувство и чувствительность. Уровень 3", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Willoughby thought the same; and their behaviour at all times, was an illustration of their opinions.
When he was present she did not see anyone else. Everything he did, was right. Everything he said, was clever. If their evenings at the park were concluded with cards, he cheated himself and all the rest of the party to let her win. If dancing formed the amusement of the night, they were partners for half the time. The people laughed at them; but ridicule could not shame and provoke them.
This was the season of happiness to Marianne. Her heart was devoted to Willoughby.
Elinor’s happiness was not so great. Her heart was not so much at ease. Neither Lady Middleton nor Mrs. Jennings were her friends; although the latter was an everlasting talker. Lady Middleton was more agreeable than her mother because she was more silent.
In Colonel Brandon alone, of all her new acquaintance, did Elinor find an interesting person. He excited the interest of friendship, and gave pleasure as a companion. Willoughby was out of the question. His attentions were wholly Marianne’s. Colonel Brandon, unfortunately for himself, did not think only of Marianne.
Elinor’s compassion for him increased, as she had reason to suspect that he knew misery of disappointed love[10 - disappointed love – несчастная любовь]. This suspicion was given by some words which accidentally dropped from him one evening at the park, when they were sitting down together, while the others were dancing.
“Your sister, I understand, does not approve of second attachments.”
“No,” replied Elinor, “she is very romantic.”
“Or rather, as I believe, she considers them impossible to exist.”
“I believe she does. But her own father had himself two wives. It’s strange.











