Главная » Серьезное чтение » Читать Ромео и Джульетта. Сонеты. В переводе Юрия Лифшица полностью бесплатно онлайн | Уильям Шекспир

Ромео и Джульетта. Сонеты. В переводе Юрия Лифшица

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ромео и Джульетта. Сонеты. В переводе Юрия Лифшица» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

03 мая 2017

🔍 Загляните за кулисы "Ромео и Джульетта. Сонеты. В переводе Юрия Лифшица" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ромео и Джульетта. Сонеты. В переводе Юрия Лифшица" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Уильям Шекспир) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Настоящий перевод шекспировской трагедии «Ромео и Джульетта», выполненный поэтом Ю. Лифшицем, отличается свежестью трактовки, изящным слогом и глубоким проникновением в оригинал. В переводах сонетов Шекспира Ю. Лифшиц показал высокую переводческую культуру, передав и основной смысл, и главные особенности оригинала. При этом переводчик не потерял естественности и красоты звучания русского текста. При оформлении обложки использована картина английского художника Фредерика Лейтона (1830 — 1896).

📚 Читайте "Ромео и Джульетта. Сонеты. В переводе Юрия Лифшица" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Ромео и Джульетта. Сонеты. В переводе Юрия Лифшица", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Помилуй Бог! Ты словно в лихорадке!

Такого ли компресса дожидались

Мои больные кости? Ну и ну!

Вперед сама работай почтальоном!

ДЖУЛЬЕТТА. При чем тут кости? Что сказал Ромео?

КОРМИЛИЦА. Пойдешь ли ты на исповедь сегодня?

ДЖУЛЬЕТТА. Пойду.

КОРМИЛИЦА. И у отца Лоренцо в келье

Тебя жених твой сделает женой.

А покраснела-то, а покраснела!

Одно словцо – и кровь уже кипит!

Поторопись. И я не без работы:

За лестницей пойду. Любимый твой

Взлетит по ней сегодня, чтобы ночью

С моей голубкой вить себе гнездо.

Тут будет реклама 1

Я для тебя тружусь все дни подряд,

А ночью и тебя обременят.

Я есть хочу. Ступай…

ДЖУЛЬЕТТА. Навстречу счастью!

Прощай же! И спасибо за участье!

    (Уходят.)

Акт второй. Сцена шестая

Келья брата Лоренцо.

Входят БРАТ ЛОРЕНЦО и РОМЕО.

БРАТ ЛОРЕНЦО. Пусть небо улыбнется, наблюдая

За освященьем брака, чтобы мы

Потом себя не прокляли.

РОМЕО. Аминь!

Какое ни ждало бы нас проклятье,

Оно не сможет истребить блаженства

Одной минуты с ней наедине.

Тут будет реклама 2

Священным словом руки нам скрепи,

И пусть их тут же смерть разъединит, —

Я буду счастлив, что успел невесту

Назвать своей женой.

БРАТ ЛОРЕНЦО. Слепая страсть

Сгорает, ослепленная своим

Триумфом ложным. Порох и огонь,

Соединясь, взрываются от счастья.

Порою мед, до приторности сладкий,

Теряет на поверку всякий вкус.

Люби, но в меру, – будешь век любить.

Не в срок сойдет с дороги тихоход;

И слишком резвый к сроку не придет.

Входит ДЖУЛЬЕТТА.

Тут будет реклама 3

А вот и наша леди. Не припомнит

Походки легче камень этих плит.

Любовь, она как воздух: кто влюблен,

Пройдет и по осенней паутинке.

Кто легкомыслен, тот и невесом.

ДЖУЛЬЕТТА. Святой отец, день добрый!

БРАТ ЛОРЕНЦО. Дочь моя,

Тебя Ромео поблагодарит

За нас обоих, что не опоздала.

ДЖУЛЬЕТТА. Но будет он и вас благодарить.

Легко ль ему придется?

РОМЕО. Если счастье

Твое, Джульетта, моему равно

И если ты, превосходя меня,

Еще способна говорить об этом,

То сладостным дыханием окутай

Гармонию взаимного блаженства,

Которая звучит в свиданье нашем.

Тут будет реклама 4

ДЖУЛЬЕТТА. Страсть говорит на языке поступков,

Гордится не словесной мишурой,

Но сущностью своею. Только нищим

Дано учесть имущество свое.

А я богата: возросла любовь

Да так, что не учтешь и половины.

БРАТ ЛОРЕНЦО. За малым дело: вас соединить.

Ну, а пока не освящен ваш брак,

Одних вас оставлять нельзя никак.

    (Уходят.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Ромео и Джульетта. Сонеты. В переводе Юрия Лифшица» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Ромео и Джульетта. Сонеты. В переводе Юрия Лифшица» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Уильям Шекспир! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги