Главная » Зарубежная литература » Читать Зов Юкона полностью бесплатно онлайн | Роберт Уильям Сервис

Зов Юкона

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зов Юкона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
3 чтения

Дата выхода

08 октября 2020

🔍 Загляните за кулисы "Зов Юкона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зов Юкона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Роберт Уильям Сервис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Имя Роберта Уильяма Сервиса, которого на Западе называли «Киплингом полярной Канады», в XX веке мало что говорило русскому читателю: из-за крайне резких стихов об СССР оно находилось под запретом. Между тем первые его книги издавались миллионными тиражами во всем мире, и слава поэта выходила далеко за пределы родных Шотландии и Канады. Мощь дарования Сервиса была такова, что его стихи кажутся продолжением творчества Киплинга, а не подражанием ему: это работы не копииста, но верного ученика, хранящего традиции учителя. Наследие поэта огромно: одних лишь опубликованных стихотворений известна почти тысяча. Приблизительно треть их предлагается теперь нашему читателю в переводах участников интернет-семинара «Век перевода».

📚 Читайте "Зов Юкона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Зов Юкона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я прорубался через тайгу, минуя стремнины рек,

Зарывшись в глину, строил дворцы, каких не видал человек;

Я шахты рыл, я дороги стелил среди болотных пучин,

Ибо решителен был я и тверд – мужчина в мире мужчин.

Я, Господи, выполнил Твой наказ, я ныне к Тебе иду, —

За грехи осуждать меня не спеши, но суди меня по труду.

Я, Господи, сделал всё, что мог… До смерти подать рукой.

На Западе гаснет последний свет… Я заслужил Покой.

    Перевод Е. Витковского

Не сникай

Если в схватке с чемпионом в первом раунде ты лег —

Не сникай.

Тут будет реклама 1

Если ты побит вчистую, под собой не чуешь ног —

Не сникай.

Отбивайся, чтобы страх твой он почувствовать не мог,

Пусть лицо разбито в кашу – преподай ему урок,

И пока пластом не ляжешь, налетай как петушок —

Не сникай.

Жизнь – сплошная потасовка, сроду так заведено —

Не сникай.

Если ты боец неважный, остается лишь одно —

Не сникай.

Не показывай народу, что в душе черным-черно,

Улыбайся непреклонно – трын-трава и всё равно,

Коли счастья пожелают – пожелай ответно, но

Не сникай.

Тут будет реклама 2

Бодрый ты с утра пораньше, или же наоборот —

Не сникай.

Хорошенько высыпайся, даже если сон нейдет —

Не сникай.

Ныть и хныкать бесполезно – до добра не доведет;

Кто предложит мировую – отрекайся наперед;

В том беда, что неизвестно, ты побьешь иль он побьет —

Но смекай.

Если снова невезуха – не давай попятный ход;

Блефовать – пустое дело; верь в себя – и повезет,

Не сникай.

    Перевод А.

Тут будет реклама 3
Кроткова

Выстрел Дэна Мак-Грю

Для крепких парней салун «Маламут» хорош и ночью и днем,

Там есть механическое фоно – и славный лабух при нём;

Сорвиголова Мак-Грю шпилял за себя в углу,

И как назло ему везло возле Красотки Лу.

За дверью – холод за пятьдесят, но вдруг, опустивши лоб,

В салун ввалился злющий, как пес, береговик-златокоп,

Он был слабей, чем блоха зимой, он выглядел мертвяком,

Однако на всех заказал выпивон – заплатил золотым песком.

Был с тем чужаком никто не знаком, – я точно вам говорю, —

Но пили мы с ним, и последним пил Сорвиголова Мак-Грю.

Тут будет реклама 4

А гость глазами по залу стрелял, и светилось в них колдовство;

Он смотрел на меня, будто морем огня жизнь окружила его.

Он в бороду врос, он, как хворый пес, чуял погибель свою,

Из бутыли по капле цедил абсент и не глядел на струю.

Я ломал башку: что за тип такой пришел сквозь пургу и мглу,

Но еще внимательнее за ним следила Красотка Лу.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Зов Юкона» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Зов Юкона» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Роберт Уильям Сервис! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги