На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Круговерть» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Круговерть

Автор
Дата выхода
25 ноября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Круговерть" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Круговерть" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (О. Генри) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Мало хто з письменників має таку широку читацьку аудиторію, як О. Генрі (1862–1910). Його новели читають у всьому світі, читають усі: робітники, вчені, «білі комірці», селяни, літні люди і молодь, і особливо – підлітки. Кожний читач знайде тут за своїм уподобанням захоплюючий сюжет, дотепний жарт, маленьку драму і веселу історію, але також знайде і щось більше – щось таке, що й досі є секретом надзвичайної популярності творів О. Генрі.
Новели з двох збірок – «Просто бізнес» і «Круговерть» – увійшли в цю книгу. Палітра гумору багата фарбами та відтінками. У знаменитій новелі «Викуп за Вождя Червоношкірих» життєва ситуація обертається догори дриґом: двоє шахраїв викрадають у багатія єдиного синочка, щоб отримати викуп, але на них чекає несподіванка…
📚 Читайте "Круговерть" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Круговерть", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Коли той прийшов, тихо ступаючи у своiх сандалях, i Ейрес, i Джиллiам витрiщилися на нього з подивом i недовiрою. Авжеж, це був Джоннi Белчемберз, але виглядав вiн зовсiм iнакше. На його гладко поголеному обличчi застиг вираз невимовного миру, радощiв досягнення, досконалого й повного щастя. Його постава була гордо прямою, його очi виблискували спокiйно та милостиво.
Монах був такий самий охайний i доглянутий, як i в часи перебування в Нью-Йорку, але наскiльки iнакше вiн був одягнений! Тепер единою одежею чоловiка була довга хламида з грубоi брунатноi тканини, пiдв’язана мотузкою на животi, що спадала прямими, вiльними складками до нiг чоловiка.
– Радий тебе бачити, друзяко, – почав Ейрес трохи незграбно. – Не очiкував знайти тебе тут. Хоча це й непогана iдея. Адже товариство – це жахлива полуда.
– Облиш, Томмi, – весело озвався Белчемберз. – Не бiйся, що я пущу тацю по колу. Я проходжу через це випробування з усiма цими файними хлопцями, бо такi тут звичаi. Тут я брат Емброуз. Менi дали лише десять хвилин, щоб погомонiти з вами, хлопцi. То тепер моднi камiзельки такого покрою, що на тобi, Джiллiаме, еге ж? Тепер таке носять на Бродвеi?
– Це той самий старий Джоннi, – радiсно вигукнув Джiллiам.
– Скидай хламиду, – майже ридаючи вмовляв Ейрес, – i повертайся з нами. Стара компанiя ошаленiе, коли тебе побачить. Це ж не твое, Белл. Я знаю з пiвтузина дiвок, котрi оплакували тебе, коли ти зник. Подай у вiдставку, або отримай вiдпустку, чи що там треба зробити, щоб звiльнитися з цiеi фабрики льоду. Та ти тут нежить заробиш, Джонi, i… о, Боже… ти не одягнув шкарпеток!
Белчемберз зиркнув на своi ноги в сандалях i всмiхнувся.
– Ви, хлопцi, нiчого не петраете, – заспокiйливо промовив вiн. – Приемно, що ви хочете, щоб я повернувся назад, але старе життя мене бiльше не вабить. Я досягну тут мети всiх своiх амбiцiй. Я цiлком щасливий i задоволений. І залишуся тут аж до кiнця своiх днiв. Ви бачите цю одежину, що я ношу? – Белчемберз ласкаво торкнувся своiх шатiв.











