На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Унія» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Унія

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Унія" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Унія" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Володимир Єшкілєв) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Нова сила бродила й пінилася, немов молоде вино, народжувала несамовиті надії та авантажні проекти. В місцях темних і секретних нова сила зустрічала стару – сиву і дику, настояну на хмільних медах та відьмацьких варивах. Змішуючись, ці дві сили утворювали купаж, сповнений енергії, руху, радісної люті та підприємливого божевілля», – Володимир Єшкілєв про Україну середини XVII століття в історичному романі «Унія», першому з трилогії «Прокляті гетьмани».
Роман оповідає про Івана Остаповича Виговського та зраджені надії спадкової української шляхти, яка сподівалася на достойне місце України-Русі в наймодернішій з тогочасних держав – Речі Посполитій, про роль православної церкви у тих подіях, про катастрофу, що спіткала Гетьманську державу після переможної Конотопської битви. Як і в попередніх романах Єшкілєва, художню реконструкцію доповнює ретельно вивірена «внутрішня енциклопедія» твору, де зібрані маловідомі, а іноді й замовчувані відомості про Гетьманську добу та дотичні до неї події.
📚 Читайте "Унія" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Унія", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Але нам треба думати не про пiчки i паливо, а про те, як звiдси вибратися.
– Якого роду небезпека на нас чатуе?
– Гетьмановiй дружинi донесли, що ii чоловiк вчащае сюди не лише за елiксирами i правдивим золотом.
– Вона знае все?
– Так.
– Ти знаеш хто донiс?
– Яке це мае значення, – знизала плечами пророчиця. – Може той бридкий езуiт, а може якась плiткарка, що спить з охоронцем.
– Гетьманчиха спробуе нас знищити, – кивнув Лiбр пiсля довгого мовчання.
– Недовго чекати.
– Тобi вiдомо, що саме вона робитиме?
– Пам’ятаеш кульгавого iталiйця, який купав мене в ослячому молоцi?
– Забути важко.
– Той ще був жартун… – дiвчина криво всмiхнулася. – Вiн казав менi, що зброею аристократки е отрута. Мав рацiю. Гетьманчиха знайде трунок i заплатить тим, хто доправляе нам iжу.
– Може бути, – спохмурнiв алхiмiк. – От, холера… Тепер я не iстиму.
– Я перевiрятиму iжу.
– Ти, дитино, навчена на арсенi i ртутi. А якщо та жiнка купить рослинний трунок? Тут повно вiдьом, здатних зробити настоянку з поганок або й «бiлу дiву».
– Треба вшиватися.
– Буде не легко.
– Без зовнiшньоi допомоги не вийде, – пiсля довгого мовчання визначила Паллiда. – А в мiстi дуже мало знайомих.
– Я знаю, до кого звернутися, – перейшов на латину Лiбр. – Але ти маеш прикинутися смертельно хворою.
– І що?
– Скажемо гетьмановi, що тобi потрiбнi лiки, про якi не вiдае його вiрменський болус[69 - Болус вiрменський – засiб вiд проносу.].
– Ну й iм’я ти придумав для товстуна, – розсмiялася дiвчина.
– Спочатку не схоче, а потiм згадае, як воскресав у тобi його мертвий прутень, – алхiмiк не без темного задоволення зауважив, що його донька здригнулася; ледь помiтно, але здригнулася. Вiн здивувався власнiй зацiкавленостi, на всяк випадок прислухався до своеi внутрiшньоi порожнечi; проте там, як i всi останнi роки, панував холод.
Лiбр провiв крiзь думки кiлька охоронних формул, сухими губами прошелестiв невимовлюване iм’я i вголос мовив:
– Зрештою, не обов’язково зустрiчатися саме тут.
– Я розумiю, – кивнула Паллiда. – Ти закличеш того аптекаря-еврея, у якого купував галицький камiнь? А якщо гетьман скаже тобi написати рецептуру й вiдправить до аптеки болуса?
– Тодi… – алхiмiк на хвилину задумався й цiла система зморшок, що нагадувала султанську тагму, ускладнила його чоло.











