На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Айвенго / Ivanhoe» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Айвенго / Ivanhoe

Автор
Дата выхода
15 марта 2015
🔍 Загляните за кулисы "Айвенго / Ivanhoe" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Айвенго / Ivanhoe" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вальтер Скотт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга содержит адаптированный и сокращённый текст классического романа Вальтера Скотта «Айвенго» (1819 г.). Действие происходит в Средневековой Англии, во времена Ричарда Львиное Сердце и Робин Гуда.
Для удобства читателя текст сопровождается комментариями, разными видами упражнений, а также кратким словарем.
Предназначается для продолжающих изучать английский язык (уровень 3 – Intermediate).
📚 Читайте "Айвенго / Ivanhoe" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Айвенго / Ivanhoe", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
“Aymer, the Prior Aymer? Brian de Bois-Guilbert?” muttered Cedric; “They are both Normans… But Norman or Saxon, the hospitality of Rotherwood is unbreakable, they are welcome. Go, Hundebert, take six servants, and show the guests to their rooms. Give them fire, and water to wash, and wine and ale; and ask the cooks to add what they can to our evening meal.
The servants went out.
* * *
Cedric rose to receive his guests.
There was a lot of food on the table: different kinds of meat and fish together with huge loaves of bread and desserts made of fruits and honey.
When everybody was ready to eat, a servant announced the arrival of the Lady Rowena. A side-door opened, and Rowena, followed by four female servants, entered the apartment. Cedric conducted her with ceremony to the second high seat. All stood up to receive her.
The Prior whispered to the Templar: “Do not look at the Lady Rowena like that, the Saxon sees you.” But Brian de Bois-Guilbert did only what he wanted to do.
Rowena was tall, yet not too much. Her clear blue eyes beneath graceful brown eyebrows seemed capable to command as well as to beg. It was clear that she was accustomed to be respected by everyone. When Rowena noticed the Knight’s eyes fixed on her, she drew the veil around her face – to show that she did not like his behaviour. Cedric noticed it. “Sir Templar,” said he, “the cheeks of our Saxon maidens have seen too little of the sun to bear the fixed glance of a crusader.
“If I have offended,” replied Sir Brian, “I beg the Lady Rowena’s pardon.”
“The Lady Rowena,” said the Prior, “has punished us all. Let me hope she will be less cruel to the guests who will come to the tournament.”
“Our going there,” said Cedric, “is uncertain”.
“Sir Knight,” said Rowena with dignity, and without unveiling herself, “can I ask you to tell us the latest news from Palestine?”
“I have little to say, lady,” answered Sir Brian de Bois-Guilbert, “except for confirmed news of truce with Saladin.[12 - truce with Saladin – перемирие с Саладином, заключенное Ричардом перед его отплытием из Святой Земли.











