На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Остров Харона. The Island of Charon. Премия им. А. де Сент-Экзюпери / A. de Saint-Exupery Award (Билингва: Rus / Eng)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Остров Харона. The Island of Charon. Премия им. А. де Сент-Экзюпери / A. de Saint-Exupery Award (Билингва: Rus / Eng)

Автор
Жанр
Дата выхода
05 декабря 2022
🔍 Загляните за кулисы "Остров Харона. The Island of Charon. Премия им. А. де Сент-Экзюпери / A. de Saint-Exupery Award (Билингва: Rus / Eng)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Остров Харона. The Island of Charon. Премия им. А. де Сент-Экзюпери / A. de Saint-Exupery Award (Билингва: Rus / Eng)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александра Крючкова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Философско-мистический триллер в духе Экзюпери и Хичкока. На острове, маяком которого является Дерево Желаний, колдуны исполняют мечты всего за пару фонарей, но Алисе снятся кошмары о собственном утоплении, её преследует тень покойного Пасечника, а чужой ребёнок называет мамой. Смогут ли жертва и палач, влюблённые друг в друга, разгадать секрет хозяина острова, живущего на Кладбище Воспоминаний, и покинуть проклятое место навсегда? На русском и английском языках (ранее — отдельными изданиями).
📚 Читайте "Остров Харона. The Island of Charon. Премия им. А. де Сент-Экзюпери / A. de Saint-Exupery Award (Билингва: Rus / Eng)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Остров Харона. The Island of Charon. Премия им. А. де Сент-Экзюпери / A. de Saint-Exupery Award (Билингва: Rus / Eng)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Фею украла Жар-птица…
Скалы угрюмо молчали:
Ночью виденьям не спится —
Бродят сплошные печали!
Тучки спускались на склоны,
Небу немножко всплакнулось,
Слёзы упали на волны,
Море – солёным – проснулось.
***
The Mount grays because of grief…
The curse of witch came true – distress!
The Rocks were talking with Belief
And holding Fairy by her dress.
In soot – her air castle, yard…
The Fairy sighed, she didn’t cry:
«Mama’, remind the Heaven guard
To come for me before I die!»
The Wind was whispering with ash,
The Night was reaching for a song,
«Goodbye, the Sun!» On Earth of trash
The Time was breathing clearly wrong!
The stolen Fairy was all right,
But gloomy Rocks were sad and silent,
«Some Visions cannot sleep at night,
The Sorrow wanders through the Island!»
The clouds covered all the slaves,
The Sky was crying being fault,
And tears were falling on the waves
To make the Sea wake up from salt.
1.3. Мальчик, который просил фонарик
К десяти вечера я определённо ожила. Во-первых, сказывалась разница во времени – именно ночью у меня дома начинался день. Во-вторых, днём здесь стояла неимоверная жара, и находиться на улице было совершенно невыносимо.
Казалось, жизнь на острове за эти годы совсем не изменилась, как и соломенный отель, состоящий из малогабаритных гостевых домиков, в одном из которых я и провела тогда ночь в ожидании парома на Себу.
Соломенная крыша, голые стены, небольшое окошко, стол с подсвечником, крошечная кровать и узкий платяной шкаф.
Я обратила внимание ещё тогда, что в светильниках отсутствовали лампочки, – и до сих пор никто не догадался их вставить!
По-прежнему не было крана для горячей воды в душевой, правда, холодная теплела естественным образом – нагреваясь от палящего Солнца в накопительных баках с внешней стороны дома.
Что уж говорить о кондиционерах! – в номере я обнаружила лишь старенький вентилятор, но электричество из сети куда-то улетучилось.
И ещё – я перепроверила трижды, в том числе на ресепшн, – здесь всё так же не работал Интернет.











