Главная » Зарубежная литература » Читать Рубайат в переводах великих русских поэтов полностью бесплатно онлайн | Омар Хайям

Рубайат в переводах великих русских поэтов

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Рубайат в переводах великих русских поэтов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Автор

Омар Хайям

Дата выхода

29 декабря 2017

🔍 Загляните за кулисы "Рубайат в переводах великих русских поэтов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Рубайат в переводах великих русских поэтов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Омар Хайям) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Знаменитые рубаи философа, математика, астронома и классика персидско-таджикской поэзии Омара Хайяма переводятся на русский язык уже более ста лет. Многие из этих переводов сами стали классикой. Антологический срез, по которому возможно отследить трансформацию подхода к переводам текстов Омара Хайяма: начиная от крайне светского (вольного) переложения, заканчивая обнажением суфийских смыслов, ибо поэт был суфием, и переводы (прочтение смыслов) возможны только в этой парадигме.

В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные великими русскими поэтами XIX – начала XX вв.

📚 Читайте "Рубайат в переводах великих русских поэтов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Рубайат в переводах великих русских поэтов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

* * *

Счастливо сердце того, кто в жизни прошел неизвестный,

Шелковых тканей не знал и пряжи волнистой Кашмира,

Кто, словно птица Симург, вознесся к лазури небесной,

А не гнездился совой в развалинах этого мира…

* * *

Достойней, чем весь мир возделать, заселить —

В одной душе людской печали утолить,

И лаской одного в неволю заковать —

Чем тысяче рабов свободу даровать!

* * *

Я непокорный раб… Где ж воля, власть Твоя?!

Душа моя черна, объята мглой порока…

Где ж свет дающее, Всевидящее око?!

О, если Ты нам рай, Всесильный наш судья,

Даешь за то, что мы блюдем Твои веленья,

Ты выполняешь долг – и больше ничего!

Где ж милосердие, свет лика Твоего,

Куда ж девается Твое благоволенье?!

* * *

Скажи, ты знаешь ли, за что в устах народных

Лилея, кипарис названье «благородных»

Стяжали с давних пор?

Для люда грешного их воздержанье – диво:

Ей десять языков дано – и молчалива!

А у него сто рук – и он их не простер!.

Тут будет реклама 1
Тут будет реклама 2
.

* * *

Коль знаменит ты в городе – ты «Худший из людей»!

Коль ты забьешься в угол свой – ты «Вредный чародей»!..

Святым ли будь, пророком ли – разумнее всего

Здесь быть для всех невидимым, не видеть никого!..

* * *

Зла речь твоя, мулла, и ненависть – ей мать!

Ты все зовешь меня безбожником, неверным…

Ты прав, я уличен! Я предан всяким сквернам,

Но… Будь же справедлив: тебе ли обвинять?!

* * *

Никто на свете не проник

В начала вечного тайник;

Не мог никто ступить ни шагу

За грани личного мирка!

Я вижу: от ученика

До тех, кто нас ведет ко благу,

Несовершенно все и вся, —

Все то, что матерью зачато, —

Несовершенства яд нося

От дней рассветных до заката!.

Тут будет реклама 3
.

* * *

О друг, будь весел и беспечен!

День скорби будет бесконечен —

И в сочетанье роковом,

Сойдясь на небе голубом,

Светила встретятся лучами,

Твой прах землею, кирпичами

Мгновенно стане, и из них

Дворцы построят для других.

Тут будет реклама 4

* * *

Нет в суетной любви могучего сиянья:

Как пламя зыбкое в минуту угасанья,

Она не может дать живящего тепла!

Ее наследие – холодная зола!

Но кто божественной любовею пылает, —

Ни отдыха, ни сна, ни пищи тот не знает!

В сияньи радостном взойдет ли яркий день

Иль мир окутает чадрою ночи тень,

Несутся ль месяцы, года чредой крылатой —

Все призрак для души, любовею объятой!..

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Рубайат в переводах великих русских поэтов» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Рубайат в переводах великих русских поэтов» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Омар Хайям! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги