На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кристин, дочь Лавранса. Венец / Kristin lavransdatter. Книга для чтения на норвежском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кристин, дочь Лавранса. Венец / Kristin lavransdatter. Книга для чтения на норвежском языке

Автор
Дата выхода
28 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Кристин, дочь Лавранса. Венец / Kristin lavransdatter. Книга для чтения на норвежском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кристин, дочь Лавранса. Венец / Kristin lavransdatter. Книга для чтения на норвежском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сигрид Унсет) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Историческая трилогия «Кристин, дочь Лавранса» принесла норвежской писательнице Сигрид Унсет Нобелевскую премию по литературе. Эта увлекательная семейная сага, написанная почти 100 лет назад, останется востребованной всегда, так как в ней есть всё, из чего состоит человеческая жизнь в любую эпоху: любовь и ненависть, верность и измена, мужество и страх, вера и отчаяние. Но главенствует в истории все же любовь.
Повествование охватывает жизненный путь смелой Кристин, связавшей свою судьбу с рыцарем Эрландом. Помимо динамичного сюжета книга поражает воображение детальным и исторически верным описанием средневековой Норвегии.
Перед вами первая часть трилогии («Венец»), рассказывающая о детстве, юности и замужестве главной героини. Предлагаем читателям насладиться этим литературным шедевром на языке оригинала.
📚 Читайте "Кристин, дочь Лавранса. Венец / Kristin lavransdatter. Книга для чтения на норвежском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кристин, дочь Лавранса. Венец / Kristin lavransdatter. Книга для чтения на норвежском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Varsomt fГёlte han med sine hender over barnets kropp og lemmer.
В«Er det sГҐ ille med barnet mitt, Eirik, at du vet ikke rГҐd, siden du intet sier,В» spurte Ragnfrid dempet.
Presten svarte sakte:
В«Det ser ut som ryggen hennes er ille skadet, Ragnfrid. Jeg vet ikke bedre rГҐd enn vi lar Gud og Sankt Olav rГҐde; jeg kan ikke gjГёre stort her.В»
Moren sa heftig:
«Da får vi be – det vet du vel at Lavrans og jeg vil gi alt du ber om og ikke la noe være uspart, om du kan vinne det av Gud at Ulvhild får bli i live.
«Det ville tykkes meg et jærtegn,» sa presten, «om hun lever og får førligheten sin.»
«Ja er det ikke jærtegn du melder om sent og tidlig – tror du ikke det kan skje et jærtegn med mitt barn,» sa hun som før.
«Det er så,» sier presten, «at jærtegn skjer, men det er ikke alle Gud bønnhører – vi vet ikke hans lønnlige råd. Og tykkes deg ikke at det ville være verst om denne lille vakre møen skulle leve opp lytt eller lam?»
Ragnfrid virret med hodet og skrek sakte:
В«Jeg har mistet sГҐ mange, prest, jeg kan ikke miste henne og.
«Jeg skal gjøre alt jeg kan,» svarte presten, «og be av all min evne. Men du får friste, Ragnfrid, å bære den skjebne som Gud legger på deg.»
Moren kved sakte:
«Ingen har jeg elsket slik av barna mine som denne lille her – skal nu hun og tas fra meg, da tror jeg hjertet mitt brister.»
В«Gud hjelpe deg, Ragnfrid Ivarsdatter,В» sa Sira Eirik og rystet pГҐ hodet.
Ragnfrid så trossig på presten og mælte:
В«Jeg har nu skikket bud etter fru Г…shild.В»
В«Ja, du kjenner henne, og ikke jeg,В» sa presten.
В«Jeg kan ikke leve uten Ulvhild,В» sa Ragnfrid som fГёr. В«Vil ikke Gud hjelpe henne, sГҐ sГёker jeg rГҐd hos fru Г…shild eller gir meg djevelen i vold, om han vil hjelpe!В»
Presten sГҐ ut som han ville svare kvast, men sГҐ tok han seg i det.
«Hun er kald om hender og føtter,» sa han. «Vi får legge noen kagger med varmt vann ved henne – og så får dere ikke røre mere på henne, før fru Åshild kommer.»
Kristin lot seg lydlГёst gli overende i benken og lГҐ som hun sov.






