На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дживс, вы – гений! / Thank you, Jeeves!» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дживс, вы – гений! / Thank you, Jeeves!

Автор
Дата выхода
29 апреля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Дживс, вы – гений! / Thank you, Jeeves!" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дживс, вы – гений! / Thank you, Jeeves!" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Пелам Гренвилл Вудхаус) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Берти Вустер переезжает в коттедж своего друга Чаффи с целью оттачивания мастерства игры на банджо вдали от городской суеты и чужих ушей. Сам Чаффи, без памяти влюбленный в американку Полин Стокер, в то же время всеми силами пытается обустроить свое семейное будущее. Когда Берти самоотверженно пытается помочь другу, ситуация быстро выходит из-под контроля.
Текст произведения снабжен грамматическим комментарием и словарем, в который вошли ВСЕ слова, содержащиеся в тексте. Благодаря этому книга подойдет для любого уровня владения английским языком.
📚 Читайте "Дживс, вы – гений! / Thank you, Jeeves!" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дживс, вы – гений! / Thank you, Jeeves!", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
”
“Well, you know best if it’s quite all right, sir, but I should say there was a danger of thieves getting through.”
And at this point Dobson said, “I thought I saw a thief getting through, Uncle Ted.”
“What! Then why didn’t you tell me before, you young muttonhead[62 - muttonhead – баранья башка]? And don’t call me Uncle Ted when we’re on duty.”
“No, Uncle Ted.”
“You’d best let us make a search of the house, sir,” said Sergeant Voules.
“Certainly not, Sergeant,” I said.
“It would be wiser, sir.”
“I’m sorry,” I said, “but it can’t be done.”
He seemed discontented.
“Good night, sir.”
“Good night.”
I shut the door and came back to the bedroom. Pauline was sitting up in bed.
“Who was it?”
“Police.”
“What did they want?”
“Apparently they saw you getting in.
“What a lot of trouble I’m giving you, Bertie.”
“Oh, no. Only too pleased. Well, I suppose I must go away.”
“Are you going?”
“I shall go to the garage,” I replied.
“Isn’t there a sofa downstairs?”
“There is. Noah’s[64 - Noah’s – принадлежащая Ною]. He brought it ashore on Mount Ararat[65 - Mount Ararat – гора Арарат]. I shall be better off in the car.”
“Oh, Bertie, I am giving you a lot of trouble.
I sighed. Love’s love.
“Don’t you worry. We Woosters are always ready to help poor lovers. You put your little head on the pillow and sleep. I shall be all right.”
And, so saying, I went down the stairs, opened the front door, and out into the scented night. Suddenly a heavy hand fell on my shoulder.
“Ouch!” I said.
It was Constable Dobson.
“I beg your pardon, sir. I thought you were the thief.”
“Quite all right, Constable. Quite all right. Just going for a stroll.
“I understand, sir. Breath of air.”
“Yes. Exactly. A breath, as you astutely observe, of air.”
“Oh, yes, sir. Well, good night, sir.”
“Good night. Tra-la, Constable.”
I proceeded on my way. I had left the garage door open, and I went to my old car, glad to be alone again. I climbed into the car and.
A light suddenly flashed on the features and a voice instructed me to come out of the car.
“Ah, Sergeant!” I said.











