На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дживс, вы – гений! / Thank you, Jeeves!» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дживс, вы – гений! / Thank you, Jeeves!

Автор
Дата выхода
29 апреля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Дживс, вы – гений! / Thank you, Jeeves!" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дживс, вы – гений! / Thank you, Jeeves!" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Пелам Гренвилл Вудхаус) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Берти Вустер переезжает в коттедж своего друга Чаффи с целью оттачивания мастерства игры на банджо вдали от городской суеты и чужих ушей. Сам Чаффи, без памяти влюбленный в американку Полин Стокер, в то же время всеми силами пытается обустроить свое семейное будущее. Когда Берти самоотверженно пытается помочь другу, ситуация быстро выходит из-под контроля.
Текст произведения снабжен грамматическим комментарием и словарем, в который вошли ВСЕ слова, содержащиеся в тексте. Благодаря этому книга подойдет для любого уровня владения английским языком.
📚 Читайте "Дживс, вы – гений! / Thank you, Jeeves!" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дживс, вы – гений! / Thank you, Jeeves!", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
“Or”—she seemed to brighten—“shall we pour water on him from the staircase window?”
I started.
“Don’t dream of it!” I whispered urgently.
I mean to say, dry J. Washburn Stoker was bad enough. But wet J. Washburn Stoker was even worse.
“I’ll have to see him,” I said.
“Well, be careful.”
“How do you mean, careful?”
“Oh, just careful. Still, of course, he may not have a gun.”
“Well, dash it,” I said, “I shall have to go down and talk to him.
“Don’t get close to him.”
“I won’t.”
“He was a great wrestler when he was a young man.”
“You needn’t tell me any more about your father.”
“Is there anywhere I can hide?”
“No.”
“Why not?”
“I don’t know why not,” I replied. “They don’t build these country cottages with secret rooms and underground passages. When you hear me open the front door, stop breathing.”
“Do you want me to suffocate?”
I did not reply and hurried down the stairs and flung open the front door.
“Hallo?” I said. “Yes?”
“Oy!” said a voice. “What’s the matter with you, young man? Deaf or something?”
It wasn’t the voice of J. Washburn Stoker.
“Frightfully sorry,” I said. “I was thinking of this and that. Sort of reverie, if you know what I mean.”
The voice spoke again.
“Oh, I beg your pardon, sir. I thought you was the young man Brinkley.”
“Brinkley’s out,” I said, “Who are you?”
“Sergeant Voules, sir.”
I opened the door. It was pretty dark outside, but I could recognize the arm of the Law.
“Ah, Sergeant!” I said. “Anything I can do for you, Sergeant?”
My eyes were getting accustomed to the darkness by this time, and I was enabled to see another policeman. Tall and lean, this one.
“This is my young nephew, sir.
“Ah, Dobson!” I said.
“Are you aware, sir, that there’s a window broke at the back of your residence? My young nephew here saw it and thought best to wake me up and have me investigate. A ground-floor window, sir.”
“Oh, that? Yes, Brinkley did that yesterday. Silly ass!”
“You knew about it, then, sir?”
“Oh, yes. Oh, yes. Quite all right, Sergeant.











