Главная » Психология, мотивация » Читать Бодхичарья-аватара. Путь Бодхисаттвы. Поэтический перевод Романа Гаруды полностью бесплатно онлайн | Шантидэва

Бодхичарья-аватара. Путь Бодхисаттвы. Поэтический перевод Романа Гаруды

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бодхичарья-аватара. Путь Бодхисаттвы. Поэтический перевод Романа Гаруды» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религии / верования / культы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Бодхичарья-аватара. Путь Бодхисаттвы. Поэтический перевод Романа Гаруды" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бодхичарья-аватара. Путь Бодхисаттвы. Поэтический перевод Романа Гаруды" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Шантидэва) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

«Бодхичарья-аватара. Путь Бодхисаттвы» был написан буддистским святым Шантидэвой в VIII веке и стал авторитетнейшим текстом буддизма Махаяны (в одном из двух основных направлений буддизма). Однако и для людей, не исповедующих буддизм, даже обычное прочтение этого произведения, не говоря уж об изучении, будет весьма полезным, поскольку оно полностью проникнуто высочайшей нравственностью, святым альтруизмом и мудростью.

📚 Читайте "Бодхичарья-аватара. Путь Бодхисаттвы. Поэтический перевод Романа Гаруды" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Бодхичарья-аватара. Путь Бодхисаттвы. Поэтический перевод Романа Гаруды", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

] ради стремимых,

Их об этом учил Татхагата[15 - Татхагата – один из терминов обозначающих Будду, буквально – тот, кто познал все таким, какое оно есть.].

В Субахупариприхча-сутре он неотразимо,

Освещенные выше изрек постулаты.

21. И благодетельного человека лично

спасти существ который захотел

От боли головной обычной,

Безмерную заслугу обрести удел.

22. Что ж говорить о том бесстрашном человеке,

Решившего существ отсечь мучения

И совершенствами, у коих не было границ вовеки,

Их наделить тому подобно – без ограничений?

23.

Тут будет реклама 1
И матери с отцом, дано ли их умам

Благостное это пожелание?

Доступно ли оно провидцам и богам?

Доступно ль Брахме[16 - Брахма – понятие Брахма взялось из брахманизма – традиции вед, бог Брахма в ведах – это единственный Творец. В ранних буддийских текстах, однако, о брахмах говорится во множественном числе; они считают себя всемогущими творцами, Будда к ним обращается и их поправляет. Эти брахмы по своему характеру уже отличаются от ведийского Брахмы.

Тут будет реклама 2
Один из брахм (Великий Брахма) рассматривается в буддизме как объект поклонения брахманистов. По буддийским представлением этот Брахма – первое существо, появившееся после гибели Вселенной, который от отсутствия памяти или вследствие недоразумения считает себя творцом. Это объясняется в Брахмаджала-сутте.] самому им обладание?

24. Когда, даже во сне, хоть на мгновение,

Они конечно бы не преуспели,

Чтоб зародить себе во благо это устремление,

Им как же утвердиться для других в нем, в самом деле?

25.

Тут будет реклама 3
Намерение – нести добро живущим,

В них даже для себя во благо не рожденное,

Есть драгоценная особенность – уму присущая,

Рождение его есть чудо из чудес непревзойденных.

26. И разве оценить возможно

Той несравненной мысли совершенство,

Лекарства от страданий мира сложных,

Источника его блаженства?

27. Когда одно благое изволение

Всем Буддам поклонения превыше,

Что ж молвить о делах, чье сотворение

Для благоденствия существ, для тех, кто дышит?

28.

Тут будет реклама 4
Ведь от страданья алча избавления

Они причинами его влекутся жизни всей своей в течении,

А счастья вожделея обретения,

Его, врагам подобно, разрушают в омрачении.

29. И наделяет Бодхисаттва радостью нетленной

Существ навеки с счастьем разлученных,

И муки всякие искусно истребляет непременно,

У скорбью с безначальных пор обремененных.

30. И омраченность абсолютно устраняет.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Бодхичарья-аватара. Путь Бодхисаттвы. Поэтический перевод Романа Гаруды» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги