На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Воображаемые жизни Джеймса Понеке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Воображаемые жизни Джеймса Понеке

Автор
Дата выхода
28 сентября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Воображаемые жизни Джеймса Понеке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Воображаемые жизни Джеймса Понеке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тина Макерети) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Новозеландская писательница, эссеист, автор коротких рассказов, редактор и преподаватель творческого письма, Тина Макерети широко известна не только в родной стране, но и за рубежом. Ее книга «Однажды в Аотеароа» получила первый приз в области художественной литературы на Книжной премии маори Нга Купу Ора в 2011 году, а роман «Где поют кости Рекоху» был удостоен премии Нга Купу Ора Аотеароа маори в 2014 году. Теме и проблематике истории маори посвящена и книга «Воображаемые жизни Джеймса Понеке».
Юного сироту-маори Джеймса Понеке воспитали миссионеры. Он мечтает о путешествиях, он жаждет увидеть мир. Однажды он встречает английского художника, который путешествует по Новой Зеландии. Мужчина предлагает Джеймсу отправиться вместе с ним в Великобританию. Мальчик с радостью соглашается стать живым экспонатом на лондонской выставке художника.
Днем Джеймс одевается в этнические одежды, и многочисленные посетители глазеют на него за деньги. Но ночью Лондон открывает для него свои объятия. Викторианский город полон соблазном для юного маори, так что с ним может случиться что угодно. Похоже, Понеке не готов к чудесам, опасностям и секретам, которые ждут его в мрачных лондонских закоулках.
Почему же стоит прочесть «Воображаемые жизни Джеймса Понеке»?
1. Глубокая проза, поднимающая вопросы этики и морали, ценности человеческой жизни, соблазнов большого города.
2. Увлекательная историческая фантастика, граничащая с магическим реализмом.
3. Книга, приоткрывающая завесу тайны над загадочной и колоритной культурой маори.
📚 Читайте "Воображаемые жизни Джеймса Понеке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Воображаемые жизни Джеймса Понеке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
За рубку кита и языков варкуПлатят мне мылом, ромом и сахаром,От платы такой кипит кровь во мне,Место агенту в кипящем котле!]
Сейчас мне не верится в собственное бесстрашие, но под пение я притопывал ногами и размахивал руками, а потом спрыгнул со стула и принялся танцевать по кругу, согнув руку в локте, словно раскручивая в танце невидимую партнершу. Тогда миссис Дженкинс продела руку мне под локоть, и мы кружились вместе, пока я не выдохся, и кружить нас не пришлось ей. У меня перед глазами все плыло, и кружилась голова, но широкие улыбки зрителей и рука, протянутая, чтобы помочь мне встать, убедили меня в успехе.
– Хозяйка, дай мальчишке супа с хлебом. Если он и вправду умеет писать, то пригодится нам больше, чем на потеху.
Это сказал мистер Дженкинс, который ростом был намного ниже мистера Лоу и, насколько я мог судить, совершенно не имел на голове ни волос, ни даже бровей. Мистер Дженкинс был ниже даже собственной жены, хотя по его морщинам я заключил, что он несколько старше.
Пока я ел, мистер Лоу раскурил трубку и навис надо мной, попыхивая и рассматривая меня сквозь дым. Осмелюсь сказать, что ел я так быстро, что это говорило само за себя – к тому времени я больше не мог сдерживаться. У меня почти кружилась голова от восторга – предо мной была еда, горячая еда.
– Ну, давай, Черномазый, – заявил мистер Дженкинс, когда я поел. – Расскажи нам, почему ты бродишь в одиночку, без матери, отца или брата, чтобы о тебе позаботиться.
Тут я и рассказал о смерти матери, сестры и отца – во всех подробностях, которые смог придумать, чтобы сделать рассказ красочным, впечатляющим и увлекательным.





