На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Двадцать четыре часа из жизни женщины» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Двадцать четыре часа из жизни женщины

Автор
Дата выхода
23 января 2020
🔍 Загляните за кулисы "Двадцать четыре часа из жизни женщины" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Двадцать четыре часа из жизни женщины" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Стефан Цвейг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Перед вами сборник малой психологической прозы классика мировой литературы, австрийского писателя, драматурга и журналиста Стефана Цвейга. В книгу вошли пять известных новелл: «Страх», «В сумерках», «Лепорелла», заглавное и неоднократно экранизированное произведение «Двадцать четыре часа из жизни женщины» и «Шахматная новелла», которая является последним и наиболее популярным творением Цвейга.
Что может ожидать тридцатилетнюю замужнюю женщину, мать двоих детей, сбежавшую с молодым красавцем? Скандал на французской Ривьере, яростное осуждение общества или… страсть, ради которой можно пожертвовать всем?
Что такое подлинный страх? И до чего способен довести молодую замужнюю женщину, чья любовная авантюра стала известна третьему лицу?
Как запретная любовь превращается в безумие, а заря юности – в сумерки разбитого сердца?
Чем обернется влюбленность немолодой и малопривлекательной кухарки к своему хозяину-барону и ненависть к его вздорной жене? И почему Цвейг дал своей героине в качестве прозвища женский вариант имени знаменитого слуги Дона Жуана – Лепорелло?
📚 Читайте "Двадцать четыре часа из жизни женщины" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Двадцать четыре часа из жизни женщины", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Против его проходной у вас останется своя проходная, и если будете правильно защищаться, добьетесь ничьей. Большего из этой позиции все равно не выжать.
Мы оторопели пуще прежнего. Точность и быстрота его расчетов просто ошеломили нас: он как будто читал все эти ходы по книге. Как бы там ни было, забрезжившая благодаря его вмешательству надежда нечаянно-негаданно свести вничью партию против самого чемпиона мира казалась сном наяву. Как по команде, мы все посторонились, чтобы он мог лучше видеть доску.
– Так что же – король g8 на h7?
– Конечно! Сперва защититься!
Мак-Коннер послушно передвинул короля, и мы звякнули ложечкой. С обычной своей вальяжной ленцой Сентович приблизился к нашему столику, одним беглым взглядом оценив сделанный нами ход. После чего двинул вперед пешку королевского фланга с h2 на h4, в точности, как и предсказывал наш нежданный помощник. А тот уже возбужденно шептал:
– Ладью вперед, с8 на с4, ему тогда придется защищать пешку.
Мы не понимали, что он говорит. Для нас это была китайская грамота. Впрочем, однажды ему доверившись, Мак-Коннер, уже не раздумывая, пошел как сказано. Мы снова звякнули ложечкой по стакану, подзывая Сентовича. Тот впервые принял решение не сразу, а задумался, напряженно глядя на доску.
Начиная с этой минуты, волнение наше возросло безмерно. Если прежде мы играли без сколько-нибудь серьезной веры в успех, то теперь надежда сломить холодное чемпионское высокомерие Сентовича обдала нас жаром азарта, заставляя гулко биться наши сердца.










