На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Остаток дня / The Remains of the Day» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Остаток дня / The Remains of the Day

Автор
Дата выхода
08 июля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Остаток дня / The Remains of the Day" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Остаток дня / The Remains of the Day" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кадзуо Исигуро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Кадзуо Исигуро – урожденный японец, выпускник литературного курса Малькольма Брэдбери, написавший самый английский роман конца XX века! Лауреат Нобелевской премии 2017 года.
«Остаток дня» – дневник дворецкого, жизнь с точки зрения Бэрримора. В основе его стилистики лежит сдержанность, выявляющая себя в самой механике речи. Герой не считает возможным проявлять свои чувства, и на лингвистическом уровне эта своеобразная аскеза приводит к замечательным результатам – перед нами этакая оборотная сторона Достоевского с его неуправляемым потоком эмоций.
В 1989 году за «Остаток дня» Исигуро единогласно получил Букера (и это было, пожалуй, единственное решение Букеровского комитета за всю историю премии, ни у кого не вызвавшее протеста). Одноименная экранизация Джеймса Айвори с Энтони Хопкинсом в главной роли пользовалась большим успехом.
А Борис Акунин написал своего рода римейк «Остатка дня» – роман «Коронация».
В формате a4-pdf сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Остаток дня / The Remains of the Day" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Остаток дня / The Remains of the Day", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
It was not at all certain, then, how he would fare against the younger breed of highly professionalized butlers looking for posts. In view of this, it seemed a reasonable solution to ask my father to bring his great experience and distinction to Darlington Hall.
As I remember, it was one morning a little while after my father and Miss Kenton had joined the staff, I had been in my pantry, sitting at the table going through my paperwork, when I heard a knock on my door. I recall I was a little taken aback when Miss Kenton opened the door and entered before I had bidden her to do so.
‘Mr Stevens, I thought these would brighten your parlour a little.’
‘I beg your pardon, Miss Kenton?’
‘It seemed such a pity your room should be so dark and cold, Mr Stevens, when it’s such bright sunshine outside. I thought these would enliven things a little.’
‘That’s very kind of you, Miss Kenton.
‘It’s a shame more sun doesn’t get in here. The walls are even a little damp, are they not, Mr Stevens?’
I turned back to my accounts, saying:
‘Merely condensation, I believe, Miss Kenton.’
She put her vase down on the table in front of me, then glancing around my pantry again said:
‘If you wish, Mr Stevens, I might bring in some more cuttings for you.’
‘Miss Kenton, I appreciate your kindness. But this is not a room of entertainment.
‘But surely, Mr Stevens, there is no need to keep your room so stark and bereft of colour.’
‘It has served me perfectly well thus far as it is, Miss Kenton, though I appreciate your thoughts. In fact, since you are here, there was a certain matter I wished to raise with you.’
‘Oh, really, Mr Stevens.’
‘Yes, Miss Kenton, just a small matter. I happened to be walking past the kitchen yesterday when I heard you calling to someone named William.
‘Is that so, Mr Stevens?’
‘Indeed, Miss Kenton. I did hear you call several times for “William”. May I ask who it was you were addressing by that name?’
‘Why, Mr Stevens, I should think I was addressing your father. There are no other Williams in this house, I take it.’
‘It’s an easy enough error to have made,’ I said with a small smile.









