На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дон Жуан» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дон Жуан

Автор
Дата выхода
30 ноября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Дон Жуан" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дон Жуан" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джордж Гордон Байрон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Джордж Гордон Байрон (1788—1824) – найвідоміший англійський поет-романтик. Знаменитий денді, аристократ-бунтар, відважний борець за свободу та пристрасний коханець, визнаний геній і «володар думок» початку XIX століття – став справжньою іконою стилю для свого покоління.
«Дон Жуан» – підсумковий твір Байрона з унікальним для нього – не «байронічним»! – героєм. На зміну одиноким страждальцям на зразок Чайльд-Гарольда приходить безтурботний гульвіса. Дія розгортається то в гаремі турецького султана, то у війську під командуванням Суворова, то при дворі Катерини II, то в Лондоні… Іспанський аристократ і сластолюбець, який часом не в змозі протистояти своїм пристрастям, але нерідко і сам стає об’єктом домагання жінок, Дон Жуан у поемі Байрона стає поціновувачем насолод на відміну від свого історичного прототипу – розбіяки та дуелянта.
📚 Читайте "Дон Жуан" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дон Жуан", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Та навеснi повторюеться знову
все те, що душу зваблюе мою…
І все-таки, якщо знайду пiдтримку,
я досягну мети своеi взимку.
120
А зараз Муза змушена, як бачу,
зректися планомiрноi ходи.
А ти вже не обурюйся, читачу,
цнотливiший за неi, як завжди.
Це – поетична вiльнiсть. Що я втрачу
у викладi роману, – сам суди.
Я щиро перепрошую, бо дуже
шаную Арiстотеля, мiй друже.
121
Довiльнiсть ця потрiбна задля того,
щоб уявити мiсяцi, коли
героi вдвох вiд червня золотого
без нас до листопада прожили.
Тепер точнiшi числа нi до чого,
бо далi вже подii попливли
без ладу в хронологii: як видко,
календаря дотримувались рiдко.
122
Та нам той червень варто пам’ятати.
Приемно, коли день уже завмер
i загортае нiч у темнi шати
канал, де пропливае гондольер;
приемно, коли небо осявати
виходять зорi з неосяжних сфер,
а вранцi сяе райдуга над нами,
подiбна до золоченоi брами;
123
приемно чути пса свого вищання,
до рiдних повертаючись домiв;
приемно в митi зустрiчi й прощання
пiзнати зiр, що запалахкотiв;
приемнi – жайвiр, що спiвае зрання,
дзвiн ручая та зелень берегiв;
пiснi дiвчат нас тiшать молодечi,
дзижчання бджiл та гомони малечi.
124
Чудовий час збирання винограду,
коли п’янкий тече на землю сiк;
приемно, з мiста iдучи, розраду
знайти в селi, до котрого утiк;
плекае скнара з?лота принаду,
подовжуе батькам дитина вiк;
нас тiшить помста (особливо жiнцi),
грабiж – солдатiв, морякiв – червiнцi.
125
Приемно спадок добрий дiставати,
коли раптово дядечко помер,
та ще коли нам дня того чекати
багато лiт доводиться тепер!
Не хочуть старигани помирати,
пускати в сейф i до високих сфер,
а поки жив той дядечко та хворiв,
ми вже в лабетах клятих кредиторiв…
126
Приемно заслужити нагороду
чи вiршами, чи кров’ю – все одно;
приемно з другом впасти у незгоду,
коли вже вiн набрид тобi давно.
Вино чи ель приемнiшi за воду;
заступництво – приемне i воно;
приемнi стiни батьковоi хати,
хоч ти й почав уже iх забувати.
127
Та перша мить кохання молодого
в сто крат милiша й радiснiша нам,
i не забути захвату отого,
як не забув грiха свого Адам.
Солодкий плiд! На свiтi пiсля нього
нема чого згадати юнакам —
i Прометей, промiння вкравши Боже,
уяви полонити вже не може.










