На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дон Жуан» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дон Жуан

Автор
Дата выхода
30 ноября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Дон Жуан" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дон Жуан" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джордж Гордон Байрон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Джордж Гордон Байрон (1788—1824) – найвідоміший англійський поет-романтик. Знаменитий денді, аристократ-бунтар, відважний борець за свободу та пристрасний коханець, визнаний геній і «володар думок» початку XIX століття – став справжньою іконою стилю для свого покоління.
«Дон Жуан» – підсумковий твір Байрона з унікальним для нього – не «байронічним»! – героєм. На зміну одиноким страждальцям на зразок Чайльд-Гарольда приходить безтурботний гульвіса. Дія розгортається то в гаремі турецького султана, то у війську під командуванням Суворова, то при дворі Катерини II, то в Лондоні… Іспанський аристократ і сластолюбець, який часом не в змозі протистояти своїм пристрастям, але нерідко і сам стає об’єктом домагання жінок, Дон Жуан у поемі Байрона стає поціновувачем насолод на відміну від свого історичного прототипу – розбіяки та дуелянта.
📚 Читайте "Дон Жуан" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дон Жуан", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Та батько-Час його найбiльше нiтив:
минув, неначе лезом вiдтяли,
i знову завдяки його химерi
Жуан спiзнився нинi до вечерi!
95
Вiн розгортав Боскана й Гарсiласо,
i обiймало раптом вiдчуття,
що до небес душа його знялася
i вже нема на землю вороття.
Мiстичноi поезii окраса —
здiймали книги тi серцебиття
i, як в казках шановноi бабусi,
зчиняли бурю, як при землетрусi.
96
Отак у спробах явне зрозумiти
минали днi Жуановi в гаю.
А бракувало серця, щоб любити,
грудей, на котрi голову свою
розчулено вiн мiг би похилити —
отих единих в цiлому краю,
i ще чогось, чого не називаю,
тому що за потрiбне не вважаю.
97
Цей настрiй хворобливий, як нiрвана,
вже Джулiя помiтила. Проте
предивно, що Інеса до Жуана
i словом не обмовилась про те.
Чому? Бо спостережливiсть погана?
Чи правило любила золоте,
яке велить, щоб за синами мати
грiхiв не поспiшала помiчати?
98
Адже й таке на практицi бувае —
мовчить i чоловiк, коли межу
його дружина з кимсь переступае,
вторгаючись у царину чужу…
(Яка при цьому заповiдь страждае?
Не знаю точно, отже, не скажу.
В таких випадках – тiльки мовить слово,
не до ладу воно обов’язково.
99
Чоловiки швидкi на пiдозрiння,
та поцiляють не в стрiлецький круг, —
той, в чий город би слiд жбурнуть камiння,
здебiльшого поводиться, як друг.
І не свое стрiлецьке неумiння
кленуть, зазнавши кпинiв i наруг,
i не свое вважають глупство винним,
а гандж, властивий друзям i дружинам.
100
Бувають i батьки короткозорi,
хоч кожен пильно стежить, наче рись.
І враз нiмiють в розпачi та горi:
сини з дiвками дiлися кудись!
Зламались плани точнi та суворi,
хто в тому винен – свари пiднялись…
Матуся плаче, батечко зiтхае
та спадкоемцiв власних проклинае…
101
Але Інеса – не слiпий мужчина:
все помiчала, стежила, як тать.
Тож слiд гадати, що була причина
Жуанових спокус не помiчать.
Хотiла ще довиховати сина?
Або урок Альфонсовi подать? —
мовляв, у тому саме i бiда вся,
що на дружину надто покладався?
102
Одного дня, улiтку… Слiд сказати,
що лiто – найпiдступнiша пора,
як i весна, звичайно, коли грати
кров починае в жилах i стара.
І в тому тiльки сонце винувате —
його зваблива i лукава гра.
Коти шалiють в березнi. А в травнi —
i господинi iхнi достославнi.










