На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дон Жуан» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дон Жуан

Автор
Дата выхода
30 ноября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Дон Жуан" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дон Жуан" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джордж Гордон Байрон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Джордж Гордон Байрон (1788—1824) – найвідоміший англійський поет-романтик. Знаменитий денді, аристократ-бунтар, відважний борець за свободу та пристрасний коханець, визнаний геній і «володар думок» початку XIX століття – став справжньою іконою стилю для свого покоління.
«Дон Жуан» – підсумковий твір Байрона з унікальним для нього – не «байронічним»! – героєм. На зміну одиноким страждальцям на зразок Чайльд-Гарольда приходить безтурботний гульвіса. Дія розгортається то в гаремі турецького султана, то у війську під командуванням Суворова, то при дворі Катерини II, то в Лондоні… Іспанський аристократ і сластолюбець, який часом не в змозі протистояти своїм пристрастям, але нерідко і сам стає об’єктом домагання жінок, Дон Жуан у поемі Байрона стає поціновувачем насолод на відміну від свого історичного прототипу – розбіяки та дуелянта.
📚 Читайте "Дон Жуан" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дон Жуан", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вперше украiнською мовою повнiстю завершений переклад Байронового «Дон Жуана» було видано у 1985 р.[40 - Байрон Дж.-Г. Дон-Жуан / пер. з англ. С. Голованiвського. – К. : Днiпро, 1985. – 541 с.] Ранiше ця поема була надрукована у Москвi у росiйському перекладi Т. Гнедич[41 - Байрон Дж. Дон Жуан / пер. с англ. Т. Гнедич. – М.; Л. : Государственное издательство художественной литературы, 1959. – 589 с.]. 2001 р. видавництво «Фолiо» видало украiнський переклад Сави Голованiвського[42 - Байрон Дж. Дон Жуан ; пер. з англ.
«Дон Жуан» Дж. Байрона – це твiр не стiльки про акцентуйовану постать, яка, безперечно, постае ключовою для розгортання художньоi реальностi, скiльки про час, полiтичний i соцiальний контекст, про моральний занепад i кризу вiри, полiтики, соцiальних iнститутiв. Тож саме байронiвський «Дон Жуан» повертае нас до себе, пропонуючи замислитися над екзистенцiйно важливими питаннями, у пошуку вiдповiдей на якi ми й народжуемося як свiдомi суб’екти реальностi, надiленi активною громадянською позицiею, моральним iмперативом i волею до змiн задля формування комфортного майбутнього, заснованого на засадах гiдностi та етики.
Дмитро ДРОЗДОВСЬКИЙ,
кандидат фiлологiчних наук, докторант, науковий спiвробiтник вiддiлу свiтовоi лiтератури Інституту лiтератури iм. Т. Г. Шевченка НАН Украiни
ПОСВЯТА
1
Боб Саутi! Ти поет-лауреат,
увiнчаний глава усього клану.
Хоч ти i торi, тобто ренегат,
що вже зробив кар’еру непогану,
скажи – чи ти i досi друг i брат
«Озернiй школi», з котроi лiтану
розпочали отi дрозди, що iх
в один пирiг запечено усiх?
2
Коли пирiг на частки розрiзали,
король бував у захватi – тому,
що тi дрозди запеченi спiвали,
i це завжди подобалось йому.
Лiтав i Колрiдж з ними, як казали,
в метафiзичну ринучи пiтьму.
Вiн пояснив це, але й знамените
пояснення потрiбно пояснити.










