На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «La armonia… – Гармония… прозаические миниатюры на испанском языке с русским переводом» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
La armonia… – Гармония… прозаические миниатюры на испанском языке с русским переводом

Автор
Дата выхода
21 апреля 2016
🔍 Загляните за кулисы "La armonia… – Гармония… прозаические миниатюры на испанском языке с русским переводом" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "La armonia… – Гармония… прозаические миниатюры на испанском языке с русским переводом" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лора Дан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Приветствую Вас, читатель! В этой книге Вы можете познакомиться с моими маленькими произведениями на испанском языке. Прозаические миниатюры, возможно, вызовут у Вас улыбку и размышления о мире, который окружает нас, о милых животных и эмоциях в наших душах. Погрузитесь в чудесный мир интонаций испанского языка и отдохните! К каждой миниатюре приложен русский перевод. С наилучшими пожеланиями, Лора Дан.
📚 Читайте "La armonia… – Гармония… прозаические миниатюры на испанском языке с русским переводом" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "La armonia… – Гармония… прозаические миниатюры на испанском языке с русским переводом", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
La armonia… – Гармония… прозаические миниатюры на испанском языке с русским переводом
Лора Дан
Приветствую Вас, читатель! В этой книге Вы можете познакомиться с моими маленькими произведениями на испанском языке. Прозаические миниатюры, возможно, вызовут у Вас улыбку и размышления о мире, который окружает нас, о милых животных и эмоциях в наших душах. Погрузитесь в чудесный мир интонаций испанского языка и отдохните! К каждой миниатюре приложен русский перевод. С наилучшими пожеланиями, Лора Дан.
La armonia… – Гармония…
прозаические миниатюры на испанском языке с русским переводом
Лора Дан
© Лора Дан, 2016
ISBN 978-5-4474-7718-9
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Приветствую Вас, читатель!
В этой книге Вы можете познакомиться с моими маленькими произведениями на испанском языке.
Прозаические миниатюры, возможно, вызовут у Вас улыбку и размышления о мире, который окружает нас, о милых животных и эмоциях в наших душах. Погрузитесь в чудесный мир интонаций испанского языка и отдохните!
К каждой миниатюре приложен русский перевод.
С наилучшими пожеланиями, Лора Дан.
апрель, 2016
Octubre
Estamos en octubre.
Hace fresco y est? nublado.
Hace mucho viento.
En octubre caen las hojas de los ?rboles.
Las hojas son amarillas.
Me gusta ese color.
En octubre hace frio y triste.
Todo est? azul oscuro.
Todo siempre as? este mes.
No todo muy este bien.
Todo es seguir…
(Октябрь.
Октябрь. Прохладно и пасмурно.
Очень ветрено.
В октябре с деревьев падают листья.
Листья жёлтые.
Мне нравится этот цвет.
В октябре холодно и грустно.
Всё тёмно – синее.
Всё всегда так в этом месяце.
Но всё очень хорошо.
Всё проходит…)
La carratera
El azul oscuro, el negro, el marr?n, el gris, el morado…
La carratera esa larga.
Com? nuestra vida…
Estoy cansada y triste.
Me he perdido.
No s? qu? hacer.
Pero no hoy mal Que por bien no venga.
La etapa esta vivida.
Va a llover.
Va a nevar.
Hace sol y muy bien.
La vida…
(Картина.
Тёмно – синий, чёрный, коричневый, серый,
фиолетовый…
Дорога длинная.
Как наша жизнь…
Я устала и грустна. Я заблудилась.
Я не знаю, что делать.
Но нет худа без добра.
Этап прожит… Будет дождь.
Будет снег… Солнечно и очень хорошо.
Жизнь…)
La v?da
El cielo es azul y marr?n.
El hombre es soltero.











