На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вестеросская Сотня. Стихи, вдохновлённые циклом Дж. Мартина «Песнь Льда и Пламени»» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вестеросская Сотня. Стихи, вдохновлённые циклом Дж. Мартина «Песнь Льда и Пламени»

Автор
Дата выхода
25 августа 2016
🔍 Загляните за кулисы "Вестеросская Сотня. Стихи, вдохновлённые циклом Дж. Мартина «Песнь Льда и Пламени»" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вестеросская Сотня. Стихи, вдохновлённые циклом Дж. Мартина «Песнь Льда и Пламени»" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алина Волку) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Дана мне творчества свобода, да нрав дурной — я это знаю. Ну что ж, я не из саги родом, и потому — ещё жива я. Я, как и ты, о мой читатель — лишь человек, мой быт стандартен, а жизнь — как жизнь. И мой Создатель — кто-то другой, увы — не Мартин.
📚 Читайте "Вестеросская Сотня. Стихи, вдохновлённые циклом Дж. Мартина «Песнь Льда и Пламени»" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вестеросская Сотня. Стихи, вдохновлённые циклом Дж. Мартина «Песнь Льда и Пламени»", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Не знает тихая могила,
Всю тайну синих лепестков —
О том, кого Она любила,
Печаль Её последних слов,
О чём молила, умирая,
Сквозь бред предсмертный – тень мечты —
О том лишь помнит ночь седая,
Лишь мрак беззвёздный, да цветы.
Бой Оберина и Горы
– Заветная цель моих мыслей глубинных,
Что ж, встретились мы наконец!
Ну здравствуй, мучитель, убийца невинных!
Ты знаешь ведь кто я?
– Мертвец!
– О, что ты! Я принц из далёкого Дорна,
Где солнце – как сквозь решето…
И та, кого предал ты гибели чёрной —
Сестра моя, Элия.
– Кто?!
– Припомни же!.. Что ж ты такой неумелый?
Вновь промах!… Детей убивать
Всё ж легче, не так ли? Такой ли ты смелый?
– Ты драться пришёл – иль болтать?!
– Сестра была светлым, невинным созданьем —
Тебе недоступная высь…
Пришёл я твоё чтоб услышать признанье,
Признанье убийцы!
– Заткнись!
– Наверное, Элия страшно кричала,
Когда ты детей убивал?…
Так знай же, насильник – змеиное жало
Страшнее, чем пёсий оскал!
О, плоть твою чёрную славно пронзило
Оружие мести – копьё!
Не смей умирать! Перед самой могилой
Припомни-ка муки её,
Сестры моей, жертвою ставшей напрасной —
Скажи её имя, давай!
А тот, кто стоял, беспощадный и властный,
За смертью её…
– Замолкай!
Да, Элия, да! Дочь дорнийского гада!
Убил её сына-щенка —
Я череп размозжил скулящему чаду
Ударом одним кулака!
Её же – насиловал.
Мне в тело. Чуть руки напряг —
И сжал её голову – кости ломались,
Совсем, как твои сейчас, враг!
Меня утомил ты словами и плясом —
И вот – твой позорный конец :
Не принц. Только груда кровавого мяса
Так кто ты, дорниец? Мертвец!
Застольная песня о свадьбах в Вестеросе
В мирном небе играя прозрачным лучом,
Грело солнце прибрежные дали…
А у самого моря – кого-то мечом,
Беспощадно и долго кромсали.
То не ради свободы, богатств и добра,
И не столь уж безумен убийца —
Это праздник весёлый прошёл на «ура» —
Это – свадебка у дотракийцев!
Не жалей вина – лей!
Да не бойся ты – пей!
Помянём дотракийскую свадьбу!
Этой песне – смелей
Подпевай, не робей!
…Эх, о чём же ещё рассказать бы?
В мрачном зале – всё крики да отзвук борьбы,
Чьё-то тело в окно полетело.
И лишился короны – а с ней – головы
Обезумевший волк Винтерфелла.








