На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Грязная справедливость / Tainted Justice» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Грязная справедливость / Tainted Justice

Автор
Дата выхода
07 ноября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Грязная справедливость / Tainted Justice" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Грязная справедливость / Tainted Justice" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дон Нигро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Восемь актеров (3 женские и 5 мужских ролей). Детектив. Основанная на реальных событиях история далеко не самого плохого мужчины, который пошел на убийство ради женщины. Удивительным образом Дон вместил в не такую и большую, в два действия, пьесу и предшествующие убийству события, и судебное разбирательство, и последовавшую за ним совершенно взрывную концовку, когда в исполнении смертного приговора оказался заинтересован адвокат обвиняемого, а прокурор, добившийся этого самого приговора, стремился сохранить осужденному жизнь, и замечательно вписал все это в сценическое пространство.
📚 Читайте "Грязная справедливость / Tainted Justice" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Грязная справедливость / Tainted Justice", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
ДЖИМ идет к обитой скамье у двери справа от центра и садится рядом с ХИРНОМ).
ТИНА. Где ты этому научился, Бен? В школе? Тебя обучили этому в школе? В школе тебя учили оценивать людей?
БЕН. Нет. В Клондайке.
ТИНА. Я не думаю, что ты вообще был в Клондайке.
(Короткая пауза. Он смотрит на нее).
БЕН. Тогда где я, черт побери, был?
ТИНА. Иногда я задаюсь этим вопросом.
(Пауза).
БЕН. Я собираюсь в лес, посмотреть на эти клюквенные болота. Хочешь составить компанию?
(Она смотрит на него).
ТИНА.
(Они смотрят друг на дружку).
Картина 5
(БЕН идет к письменному столу, смотрит на ТИНУ, которая идет к столу, берет тарелку и уносит по авансцене влево. БЕН смотрит на ФРЭНКА, читающего книгу).
БЕН. Хорошая книга?
ФРЭНК. Джек Лондон. «Зов предков».
БЕН. О чем?
ФРЭНК. О собаке.
БЕН. Вы читаете книгу о собаке?
ФРЭНК. Собаке в Клондайке.
БЕН. Книга хорошая?
ФРЭНК. Замечательная. Если хотите, дам ее вам, когда закончу.
БЕН. Не обязательно.
ФРЭНК. Отдам с радостью. Думаю, вы получите удовольствие. Не так много хороших книг о собаке в Клондайке. По моему разумению, собак вы любите.
БЕН. Вы не местный, так?
ФРЭНК. Что меня выдало? Я пахну, как иностранец?
БЕН. Не знаю. Как пахнут иностранцы?
ФРЭНК. Я – американец.
БЕН. Да, это все объясняет.
ФРЭНК. У меня в роду португальцы. Моя интересная внешность – от них.
БЕН. Я об этом ничего не знаю.
ФРЭНК. Это факт.
БЕН. Ваше лицо мне знакомо.
ФРЭНК. Я всегда выгляжу знакомым. Я – человек-знакомый.
БЕН. Могу поклясться, что я где-то вас видел.
ФРЭНК. Что ж, такое возможно. Где-то я бывал, где-то нет. Вы называете место, и я или бывал там, или не бывал.
БЕН. Клондайк.
ФРЭНК. Добыча золота. В Клондайке.
БЕН. Вы были в Клондайке?
ФРЭНК. Джек Лондон, он был в Клондайке. Старина Юконский Джек.
БЕН. Писал о собаках.
ФРЭНК. Именно. Вы что-то там нашли? В Клондайке?
БЕН. А вы?
ФРЭНК. В Клондайке, насколько мне известно, очень холодно.
БЕН. Да.
ФРЭНК. Человеку невероятно трудно согреться в Клондайке. Он может разбогатеть, но не может согреться.
БЕН. Я помню.
ФРЭНК. И там мало женщин.
(ТИНА возвращается по авансцене слева, садится за стол).
БЕН. Там вы познакомились с Биллом? В Клондайке?
ФРЭНК. Каким Биллом?
(БИЛЛ встает, смотрит на ТИНУ).
БЕН. Билл Мэддин. Брат моей жены.
(БИЛЛ идет к стулу по центру и садится).
ФРЭНК.











