Главная » Зарубежная литература » Читать Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар полностью бесплатно онлайн | Джалал ад-Дин Руми

Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

17 января 2024

🔍 Загляните за кулисы "Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джалал ад-Дин Руми) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Маснави-йи ма'нави – суфийская поэма, созданная основателем суфийского братства Маулавийа шайхом Джалал ад-дином Руми, – по праву входит в число шедевров мировой литературы. Едва ли в поэзии за все время ее существования найдется что-либо подобное, другой такой художественный текст, в котором бы в огромном объеме, но органично и естественно присутствовали цитаты из священных писаний – так, как это сделал шайх Руми, включивший в свою поэму во множестве выдержки из Корана и пророческих преданий. Не случайно спустя почти два века другой суфийский поэт, 'Абд ар-Рахман Джами из братства Накшбандийа назвал Маснави «Кораном на персидском языке».

Текст поэмы, написанный в XIII в. по Р. X., и поныне пользуется колоссальной популярностью во всем ираноязычном регионе – как в изустном бытовании, так и в письменной традиции, не говоря уже о последователях суфизма, которые черпают из него как из неиссякаемого кладезя мистического опыта.

Издание было начато в 2007 г., когда в издательстве «Петербургское Востоковедение» был выпущен перевод первого из шести дафтаров (тетрадей) поэмы. В 2009 г. вышел из печати второй дафтар, а годом позднее – третий и четвертый дафтары.

В 2011 г. был напечатан пятый дафтар.

Настоящая книга завершает издание филологического перевода поэмы «Маснави» на русский язык. В свет выходит шестой дафтар, объемом в 4916 байтов (общий объем «Поэмы о скрытом смысле» составляет 25 632 байта). Перевод текста выполнен на основе Кунийского списка, сопровожден необходимыми комментариями, снабжен указателями и примечаниями, а также персидским текстом.

📚 Читайте "Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если не видишь ты вращения Непреложного приговора,

то в [четырёх] элементах возбуждение и вращение увидь,

поскольку вращения той щепки и пены

вызваны бурлением благородного Моря [Любви].

Головокружительный ветер увидь, что воет,

по повелению Его волны моря увидь, что бурлят.

Солнце и луна – два вола на мельнице —

делают обход и несут вахту [над миром].

920 Звёзды тоже из дома в дом перебегают,

перевозя верхом любое счастье и беду.

Послушай, хотя и далеко находятся звёзды небосвода,

а чувства твои вялы и неустойчивы [к восприятию их движения],

[всё же] звёзды наших глаз, ушей и сознания

ночами где пребывают и, бодрствуя, где?

Порою [они] в счастье, свидании и довольном настроении,

порою в беде, разлуке и бесчувствии,

так как луна небосвода в этом вращении

порою мрачна, а временами – светла.

Тут будет реклама 1

925 Порою [этот мир] – весна и лето, как мёд и молоко,

порою – место казни снегом и стужей,

поскольку все перед Ним словно мяч,

подчиняясь и отбивая земные поклоны клюшке Его.

Тут будет реклама 2

Тебе же – лишь одной частице, о сердце, из сотни тысяч

как не быть пред решением Его беспокойным?

Словно верховое животное будь в распоряжении Повелителя —

порою в стойле заключённым, порою [идущим] в дороге.

Когда Он к колышку тебя привяжет, будь привязан,

когда отвяжет Он, ступай и прыгай [от радости].

930 [Но иди верным путём, ведь когда] солнце на небосводе прыгает вкривь,

в чёрном позоре Он затмиться его заставляет:

«Хвоста [Дракона][72 - Хвост Дракона.

Тут будет реклама 3
 – В средневековой астрологии так называемый «заходящий узел» лунной орбиты. Когда Солнце и Луна находятся вблизи этой точки, происходят затмения.] избегай, живее, берегись,

чтобы не стало ты черноликим [= опозоренным] как котёл!»

Облако тоже кнутом огня

хлещут: «Так плыви, а не эдак!

Над такой-то долиной пролейся, в этой стороне не лей!»

Надирают ему уши: «Прислушайся!»

Разум твой [разум] солнца не превосходит,

на мысли, относительно которой низошёл запрет, не останавливайся:

935 «Криво не ставь, о разум, ты слишком ногу свою,

чтобы не нашло то затмение на лицо [твоё].

Тут будет реклама 4

Когда грех [твой] меньше, полсолнца

в затмении ты увидишь, а половину – сияющим,

ибо по мере греха Я возьму с тебя,

таково установление для справедливости и возмездия.

Хоть добр [ты], хоть зол, открыт или прикрыт,

над всеми вещами Я – Всеслышащ и Всевидящ».

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Джалал ад-Дин Руми! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги