На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Запах золотистого цвета» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Запах золотистого цвета

Жанр
Дата выхода
01 марта 2024
🔍 Загляните за кулисы "Запах золотистого цвета" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Запах золотистого цвета" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Максимович Ермаков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Некоторые приключения несут в себе опасность отложенных неприятностей. Их последствия грозят, если не благополучию в целом неудачливому участнику, то существенным ущербом его имиджу. Предпринимаются все усилия, чтобы предотвратить беду. И вот спокойствие обретено и можно свободно вздохнуть всей грудью. А, судьба настойчиво преподносит новые сюрпризы. Но, не будем все валить на судьбу. Есть люди, к которым опасности притягиваются, как к магниту. Более того судьба сводит таких людей вместе.
📚 Читайте "Запах золотистого цвета" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Запах золотистого цвета", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Удача сменяет невезение
Сделка с графинами прошла удачно. Действительно Айварс был в восторге от сюрприза после продажного заполнения аурой графинов. Слухи о баснословной цене, выложенной за графины, которые мертвым грузом лежали в цеховом закутке поползли по заводу. Все сотрудники пребывали в ожидании радужных перемен. Бульдозеру стали поступать со стороны предложения о совместном выпуске графинов. Анатолий Николаевич, с присущими ему прямотой, непосредственностью и раскованностью давал резкие отказы на эти предложения.
– Проходите ребятки, проходите. Кофе? Чай? Или чего покрепче?
Олег со скрытым удивлением сел за стол:
– Ну, наверное, кофе.
Дмитрий не выглядел обеспокоенным поведением Бульдозера. Он сел за стол напротив Олега и спокойно посмотрел Бульдозера:
– Что дела совсем швах, Анатолий Николаевич?
Бульдозер остановился, улыбка сползла с его лица:
– Как-то так. Похоже нам перекрыли кислород. Нет вы не подумайте, я честно отказывался от производства этих чертовых графинов.
На лице Бульдозера застыла растерянность:
– Но делать что-то надо. Через два дня завод встанет.
Дмитрий сцепил руки на столе:
– Думаете это дело рук китайцев?
Бульдозер неопределенно пожал плечами, а Дмитрий продолжил:
– Если вы нам даете полномочия, мы попробуем это с китайцами утрясти.
Бульдозер растерянно забормотал:
– Конечно, не вопрос. Вы уж помогите ребятки. А если что, то за мной не заржавеет.
Вы Юру с собой возьмите. Он в таких делах ушлый.
В Риооми делегацию во главе с Олегом встретил не Озолиньш, а Крылова.
– Что вас привело к нам господа-товарищи? Какие-то проблемы? Чем обязаны?
Олег запальчиво огрызнулся:
– А, то вы не знаете? Не удалось договориться о совместном производстве, и вы решили нас измором взять?
Валентина сурово посмотрела на гостей:
– Вы, собственно, о чем? Я не очень понимаю. За ваши графины мы, на сколько мне известно, расплатились полностью.











