На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
08 ноября 2018
🔍 Загляните за кулисы "The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кэтрин Стокетт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Предлагаем вниманию читателей первый роман американской писательницы Кэтрин Стокетт, вышедший в свет в 2009 году и сразу ставший бестселлером. В книге приводится полный неадаптированный текст романа с комментариями и словарем.
📚 Читайте "The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
All my close friends had dropped out to get married and I didn’t see the point in making Mama and Daddy drive three hours just to watch me walk across a stage, when what Mother really wanted was to watch me walk down the aisle[50 - to watch me walk down the aisle – (разг.) посмотреть, как я иду к алтарю]. I still hadn’t heard from Harper & Row, so instead of buying a plane ticket to New York, I rode home to Jackson in sophomore Kay Turner’s Buick, squeezed in the front with my typewriter at my feet and her wedding dress between us.
When I got home, Mother stepped back to get a better look at me. “Well, your skin looks beautiful,” she said, “but your hair…” She sighed, shook her head.
“Where’s Constantine?” I asked. “In the kitchen?”
And like she was delivering the weather, Mother said, “Constantine is no longer employed here.
I turned and blinked at her. I didn’t think I’d heard her correctly. “What did you say?”
Mother stood straighter, smoothing down her dress. “Constantine’s gone, Skeeter. She went to live with her people up in Chicago.”
“But… what? She didn’t say anything in her letters about Chicago.” I knew that wasn’t her surprise. She would’ve told me such terrible news immediately.
Mother took a deep breath, straightened her back.
“And she… agreed to that? Not to write me and tell me she was leaving?”
Mother looked off, sighed. “We’ll discuss it later, Eugenia. Come on to the kitchen, let me introduce you to the new maid, Pascagoula.”
But I didn’t follow Mother to the kitchen.
By September, not only had I given up hope of ever hearing back from Harper & Row, I gave up on ever finding Constantine. No one seemed to know a thing or how I could reach her. I finally stopped asking people why Constantine had left. It was like she’d simply disappeared.






