На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Питер Пэн» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Питер Пэн

Автор
Жанр
Дата выхода
03 мая 2023
🔍 Загляните за кулисы "Питер Пэн" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Питер Пэн" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джеймс Мэтью Барри) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Джеймс Мэтью Барри (1860–1937) родился в многодетной семье ткача и был девятым ребёнком из десяти. Несмотря на это он получил образование, работал журналистом, стал писателем и драматургом. Самые известные его произведения – повести и пьеса о Питере Пэне, мальчике, который не захотел взрослеть. И у него это получилось, хотя, чтобы его желание исполнилось, ему пришлось забыть о своей матери. В книгу «Питер Пэн» вошли две повести Дж. Барри: «Питер Пэн и Венди» и «Питер Пэн в Кенсингтонском саду». Обе перевела и пересказала для детей Ирина Петровна Токмакова. Повесть «Питер Пэн и Венди» множество раз экранизирована.
Для среднего школьного возраста.
📚 Читайте "Питер Пэн" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Питер Пэн", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Как же мы без него найдём дорогу?
– Ну, тогда мы полетим дальше.
– В том-то и ужас, что нам придётся лететь всё дальше и дальше. Мы же не знаем, как нам остановиться.
И это было в самом деле так. Питер позабыл показать, как надо останавливать полёт.
– Уж на самый худой конец, – сказал Джон, – мы будем лететь, и лететь, и облетим Землю – она же круглая, – и вернёмся домой с другой стороны.
– А кто будет нас кормить?
– Мы сами. Видала, как я ловко отнял добычу у орла?
– Да-а. С двадцатой попытки.
И действительно, они всё время налетали на облака, и царапались о них, и наставляли себе синяки и шишки.
Питер иногда улетал от них, потому что умел летать гораздо быстрее. Иногда он вдруг раз – и скроется из виду. Какие-то у него там происходили свои приключения, о которых он им не находил нужным рассказывать. А случалось и так, что, возвратившись, он как-то странно смотрел на них, точно успевал забыть, кто они такие.
– Я Венди, разве ты забыл?
Питер очень смутился и попросил прощения.
– Пожалуйста, Венди, когда те-бе покажется, что я тебя забыл, ты крикни: «Я Венди!» И я сразу же вспомню.
Всё это было как-то тревожно.
Так они летели и летели и уже стали приближаться к острову Нетинебудет. И не столько потому, что Питер и Динь хорошо знали дорогу, сколько оттого, что остров сам отправился им навстречу.
Надо сказать, что только в этом случае и можно достичь его волшебных берегов.
– Вон он виднеется, – сказал Питер будничным голосом.
– Где? Где?
– Там, куда показывают все стрелки.
И действительно, миллион золотых стрелочек указывал детям в сторону острова. Это их друг солнышко направило стрелки, чтобы помочь им найти дорогу, прежде чем самому лечь спать.
Вам может показаться странным, но они сразу узнали остров, точно они на нём когда-то побывали и теперь возвращались обратно.
– Джон, смотри, вон твоя перевёрнутая лодка!
– Майкл, гляди, вон твой виг-вам!
– Посмотри, Венди, из твоего шалаша выходит ручной волк!
– Ой, Джон, я вижу поселение индейцев!
– Где, где? Дай я посмотрю. Я тебе сразу скажу по форме дыма, вышли ли они на военную тропу!
– Вон там, за Волшебной рекой.
– Вижу.










