На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Искусство легких касаний» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Искусство легких касаний

Автор
Дата выхода
22 августа 2019
🔍 Загляните за кулисы "Искусство легких касаний" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Искусство легких касаний" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктор Пелевин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
«Искусство легких касаний» – сборник повестей, две первые истории которого объединены ницшеанской идеей о смерти бога. Третья часть – сиквел к роману Виктора Пелевина «Тайные виды на гору Фудзи», в котором писатель продолжает рассуждение о возможности счастья отдельного человека.
Первая повесть «Иакинф» напоминает ранние вещи автора: просто, динамично и без двойного дна. Журналист, биржевой брокер, оконщик и социолог – четверо друзей-хипстеров отправляются в путешествие по Северному Кавказу в компании горного гида Акинфия Ивановича, персонажа из 90-х. Пелевинская Шахерезада в лице седовласого проводника, бывшего экстрасенса, рассказывает сказки о карфагенских богах и жертвоприношениях. В частности, человеческих…
Вторая повесть – «Искусство легких касаний» – придется по вкусу поклонникам позднего Пелевина: сложно, размеренно и метафорично. Это произведение – анализ тенденций и настроений в обществе за прошедший год: здесь и пожар в соборе Парижской Богоматери, и президентские выборы в США, и «русские хакеры», и «заочная» Третья мировая, и «желтые жилеты», и митинги сексуальных меньшинств… Используя образы-триггеры, Пелевин раскрывает главную тему новой книги – принятие «смерти бога» и конечности человеческой жизни.
Рассказ «Столыпин» возвращает читателя к героям романа «Тайные виды на гору Фудзи», имеющего открытый финал. Бизнесмены Федор и Ренат не достигли просветления, но жажда нирваны осталась. Сумеют ли они вырваться из Сансары или им придется дрейфовать в вонючем вагоне с заключенными вечно?
📚 Читайте "Искусство легких касаний" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Искусство легких касаний", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но все равно это было лучше, чем спать в палатках – и делалось непонятно, зачем вообще надо было тащить их с собой. Когда Валентин спросил об этом, Акинфий Иванович ответил:
– Еще пригодятся.
После ужина (пить не хотелось, и приняли по символической стопке – лишь Акинфий Иванович налил себе вторую) все уже ожидали продолжения рассказа.
– Вы говорили, – напомнил Тимофей, что этот Жорес показал вам старую фотографию. И велел еще раз поглядеть на гору.
Акинфий Иванович кивнул.
– Ну да. Говорит, внимательнее надо быть, Иакинф.
Лицо Акинфия Ивановича стало серьезным.
– В общем, непонятно было, что думать. Ну ладно, похожи горы, а дальше? Жорес тогда говорит: про здешнюю гору ты сам, наверное, все понимаешь. Людей тут не бывает, только быки с пастухами. Поэтому у нее даже имени нет. Вернее, есть – целых два. В зависимости от того, из какого села чабаны. Здесь это не отдельная гора, а так, складка рельефа.
– Это на каком языке? – спросил Иван.
– Я тоже поинтересовался. Он говорит, на арабском. Но происхождение этих слов еще античное. У горы две вершины. Два отчетливых выступа. На финикийском языке «баал корнин» значит «господин с двумя рогами».
Последние три слова Акинфий Иванович произнес торжественным голосом, в котором опять прорезался хищный кавказский акцент.
– Я напугался аж, – продолжил он. – А потом думаю – с двумя рогами или не с двумя, ничего не значит. Вон, у каждого барана два рога. Чего, бояться их теперь? Спрашиваю Жореса – что это за господин с двумя рогами? Он говорит – древний бог. Баал.
– Может быть, Ваал?
– Он сказал – Баал. Слышал про такого? Я отвечаю, не приходилось.











